论文部分内容阅读
对于构图来讲,其是画家以此来传达自身情感、观念,并且把此种观念转变成视觉进行传递的方法。构图逐步衍生为带有浓重个人色彩的艺术风格。在中国画中,构图具有鲜明的民族特点,值得相关人士深入探讨。清绘画大家唐岱曾经说过:从天地开合之后,万物就形成了象,其都是由气形成,同样,绘画也是如此。画家绘画期间用笔的灵动为阳,用墨的静止为阴,将画笔的精气看做阳,将油墨的浓彩看做阴。所以,每一笔都能体现画家的功力,以笔墨同天地的大同相合。本文简要针对中国画的构图进行分析,供相关人士参考。
For the composition, it is the artist to convey their own feelings, ideas, and put this idea into the visual transmission method. Composition gradually evolved into a strong personal style of art. In Chinese painting, composition has distinctive national characteristics, and it is worth to be discussed in depth by relevant parties. Qing dynasty, we all once said: After opening and closing from heaven and earth, everything forms an image, which is formed by gas. Similarly, painting is also true. During the artist’s painting, he used the pen’s agility as the sun, the stillness of the ink as the shade, the essence of the brush as the sun, and the thick color of the ink as the shade. Therefore, each one can reflect the skill of the painter, with the similarities and differences between heaven and earth. This article briefly analyzes the composition of Chinese painting for reference by relevant parties.