论文部分内容阅读
为使我国中成药沿着生产规范化、管理科学化、质量标准化的方向发展,卫生部最近颁布了第一批一百七十种中成药《中华人民共和国卫生部药品标准(中药成方制剂第一册)》,规定自一九九一年一月一日起正式执行,并就有关问题通知如下:一、现颁布的中成药卫生部药品标准,自执行之日起,所涉及的方地药品标准以及同名异方、同方异名的地方药品标准同时废止。个别品种若有生产厂家统一名称、处方有困难的,应提供充分理由和依据,报卫生部审核批准。
In order to develop Chinese proprietary Chinese medicines in the direction of standardized production, scientific management, and standardized quality, the Ministry of Health recently promulgated the first batch of 170 proprietary Chinese medicines, "The People’s Republic of China Ministry of Health Drug Standards (TCM First Formulation No. 1 (Chapter)), the provisions of which have been formally implemented since January 1, 1991, and the relevant issues are notified as follows: I. The currently issued standards for the pharmaceutical products of the Chinese Medicines Medicines Ministry of Health, since the date of implementation, the side-by-side drugs involved Standards and local medicines with the same name and with different names have also been repealed. Individual manufacturers who have a uniform name and difficulty with prescriptions should provide sufficient reasons and evidence for the approval of the Ministry of Health.