论文部分内容阅读
我们知道,残本《永乐大典》里保存着唐宋元时代的许多逸文。它们逐步被发现,逐步被公认,增加了唐宋元时代的色彩,推动了对古代文化的深入研究和探讨,这与文物的出土具有同等的意义。几十年前,在《永乐大典》中发现《西游记》“梦斩泾河龙”一段八百字的原文,从而引起了一场至今愈演愈烈的关于吴承恩著作权的争讼。以后又从《永乐大典》中辑出元代戏文四种以及大量的宋元方志,都是十分突出的例子。最近,我在从事中国古代文化典籍电脑化工作的同时,偶然在《永乐大典》中发现了唐人皇甫松的一篇几百字的佚文…《醉乡日月·使酒》。皇甫松,字子奇,睦州新安人(今浙江淳安)。唐代著名古文
We know that the remnants of “Yongle Daguang” preserved many of the Yi-Wen in the Tang, Song, Yuan Dynasties. They are gradually being discovered and gradually recognized, increasing the color of the Tang, Song and Yuan dynasties, and promoting the in-depth study and discussion of ancient cultures, which have the same meaning as the unearthed relics. Decades ago, in the “Yongle Ceremony” found in the “Journey to the West” “Dream Jing River” a paragraph of eight hundred words of the original text, which has led to a war ever intensified Wu Chenggen copyright dispute. Later, from the “Yongle Grand Ceremony” out of the Yuan Dynasty opera four kinds and a large number of local records of the Song and Yuan Dynasties, are very prominent examples. Recently, while engaged in the computerization of ancient Chinese cultural books, I occasionally found in the Yongle Dagudi a few hundred characters of the emperor Huangfu Song’s Lost Essay. Huangfu Song, odd words, state Xin’an people (now Zhejiang Chun). Tang Dynasty famous ancient prose