论文部分内容阅读
古罗马有一种惩罚犯人的方法——把犯人赶到竞技场上,让他们与猛兽搏斗。据说,有位国王很聪明,常派人暗中观察犯人被送往竞技场前一夜的表现。这些人大多凄凄惶惶,吃不下也睡不着。偶尔有人面对死亡威胁也面不改色,仍能吃能喝,呼呼大睡,国王就会在第二天悄悄释放他,并把他训练成带兵的猛将。国王说,只有从容又勇敢的人,才可以驰骋疆场,所向披靡,守得住江山社稷。古罗马角斗士已成为历史,而这位国王的话今天仍值得深思。在熙熙攘攘的尘世中,
Ancient Rome has a way to punish prisoners - the prisoners rushed to the arena, let them fight with the beasts. It is said that one of the kings is very clever, often secretly observing the performance of the prisoners before being sent to the arena. Most of these people despair, can not sleep can not eat. Occasionally, in the face of the threat of death also face no change, still can eat and drink, whirring sleep, the king will quietly release him the next day, and trained him into a soldier’s generals. The king said that only calm and brave people can ride the battlefield, invincible, keep the country. Ancient Roman gladiators have become history, and the king’s words are still worth pondering today. In the bustling world,