【摘 要】
:
有很多中老年人睡着时出汗,醒来发现衣服、被单因出汗多潮湿,中医称这种现象为盗汗。中医认为,盗汗是阴虚火旺,迫使汗液外泄所致。治疗盗汗,以滋阴、降火、止汗为主。平时多
论文部分内容阅读
有很多中老年人睡着时出汗,醒来发现衣服、被单因出汗多潮湿,中医称这种现象为盗汗。中医认为,盗汗是阴虚火旺,迫使汗液外泄所致。治疗盗汗,以滋阴、降火、止汗为主。平时多吃百合、山药、莲子、桑葚、木耳、小麦、鸭肉等滋阴的食物,也可选用以下药膳来辅助治疗。浮麦大枣茶浮小麦15克,大枣3枚,加水煎
There are many middle-aged and old people who sweat asleep, wake up to find clothes, sheets sweat more wet, Chinese medicine called this phenomenon of night sweats. Chinese medicine believes that night sweats is yin deficiency, forced sweat leakage caused. Treatment of night sweats to Ziyin, Jiang Huo, antiperspirant-based. Usually eat more lily, yam, lotus seeds, mulberry, edible fungus, wheat, duck and other nourishing food, you can also use the following diet to aid treatment. Floating wheat jujube tea floating 15 grams, jujube 3, add water to cook
其他文献
在2013中国脑卒中大会暨第三届全国心脑血管病论坛上,对于脑卒中这个古老而可怕的话题,有一些新的、重要的观点,简要介绍如下:1.脑卒中高危因素的变化。以前,大家熟知的的高
2007年9月,济南军区进行了“联合--2007”军联勤保障实兵演习.rn在胶南某山谷崎岖的道路上,一队运输车在硝烟中穿行.担负远程输送作战物资的车队突然遭“敌”袭击,伴随保障的
当前高校学术环境日益纷繁复杂,学生科研能力和创新意识不高,创新性学术成果较少,学术风气日渐浮躁,高校学风建设的重要性和紧迫性日益显现,营造良好学术氛围已成为各大高校
1. 主谓分隔 英语句子的主语与谓语一般都很紧密,它们之间很少插入介词短语等比较长的结构但是,在较少的情况下,或是为保持句子的平衡,避免头重脚轻,或是为了语义严密,结构紧凑,在主语和谓语之间有时也会插入其他的成分 (1)He,however,didn’t understand at all the theory on which I based my invention. 然而,他对我的发明
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download to view, this article does not support online access to view profile.
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download to view, this article does not support online access to view profile.
北京建工报是北京建工集团的内部报刊,1987年创刊以来已经走过了20年的发展历程.目前为旬刊,对开大报,每期4版.和其他同类企业内刊一样,报纸面临的一个突出问题是:通讯员数量
为了进一步加强人民银行与金融监管部门间的工作交流和沟通,2008年1月18日,甘肃省“一行三局”金融稳定联席会议在兰州如开.