论文部分内容阅读
三岛由纪夫笔下的少年,美得纯粹,也美得令人心碎,少年的美,成为了他日后悲剧的根源,但是他实在美得忧郁。 日本人对少年之美,有着独特而绝望的偏爱,这种审美的传统,直传到现在的木村拓哉。 看过一组木村拓哉各个时期的照片,不得不承认那确实是叫:美。 我们的语汇中,很少将美与男性连在一起,说起男性,全都是英俊,雄伟,挺拔,而把这个词用在他们的身上,似乎玷污了他们的清白,也似是在侮辱他的人格。
The young man Mishima Yukio has written is pure and beautiful, heartbreaking. The beauty of his youth has become the root cause of his tragedy in the future. However, he is really gloomy. The Japanese have a unique and desperate preference for the beauty of young people. This aesthetic tradition goes straight to the present Takuya Kimura. Read a group of Kimura Takuya photos of various periods, have to admit that really is called: the United States. In our vocabulary, it is seldom to associate beauty with men, men are all handsome, majestic and upright, and using the word on them seems to tarnish their innocence and also seem to be insulting him Personality.