论文部分内容阅读
秦蜀地处毗邻,从地理关系上看,陕南与川北一带,势成犬牙交错,风土人情大体相同。陕西又为四川北上入京要道。千百年来,川陕两地人民的经济文化交流,十分频繁密切。四川戏班到陕地演出,陕西戏班赴川地演出,乃是一种经常的很自然的事。故秦腔梆子早在明代中叶就已流入四川,到清朝乾隆时代,已遍及四川各地了。秦腔传入四川后,在四川的土地上,特别是川北一带扎下根来,吸收了当地的剧种声腔,经过艺人们长期实践,逐渐演变成为“川梆子”——川剧弹戏。所以,川剧的“资阳河”、“川西坝”、“下川东”、“川北河”四大流派中,川北河派以唱弹戏为主,就是这个原因。
Qin Shu is located in the adjacent, from the geographical point of view, South Shaanxi and northern Sichuan area, potential into staggered, local customs and practices generally the same. Shaanxi is also Beijing’s northern access to Beijing. For thousands of years, the economic and cultural exchanges between the people of Sichuan and Shaanxi have been very frequent and close. Sichuan troupe to perform in Shaanxi Province, Shaanxi drama troupe to perform in Sichuan, but it is a very natural thing. As a result, Qin Clapper had already flowed into Sichuan as early as the middle of the Ming Dynasty and reached the entire Qianlong period of Qing Dynasty in Qing Dynasty. After Qin Dynasty was introduced to Sichuan, Shaanxi Province took root in the land of Sichuan Province, especially in the area of North Sichuan. It absorbed the local operas and gradually evolved into Sichuan opera. Therefore, the Sichuan Opera “Ziyang River”, “Sichuan West Dam”, “under the East River”, “North River” four genres, the North River River to the main type of ammunition, is for this reason.