论文部分内容阅读
很多人看完《变形金刚4》,直呼好莱坞电影被中国玩坏了,影片全长160分钟,最后机器人打斗高潮的场景被搬到了中国,时长超过30分钟。除了场景,片中也穿插了许多其他中国元素,如中国的爱国主义文化、打酱油的中国明星、中国制造的产品广告……于是,有人便说《变形金刚4》沦为了“中国宣传片”。其实,这不正表现了中国的崛起吗?随着中国经济的发展,国际地位不断提升,国内的文化消费市场不断兴起,丰厚的商业利润必然会吸引国外许多文化产品适应中国市场,变4就是最好的证明。然而,在电影中出现的带有中国元素的广告无疑破
A lot of people read “Transformers 4” and set a direct tone that Hollywood movies are being played by China. The film is 160 minutes in length. The scene of the robot fighting orgasm was moved to China for more than 30 minutes. In addition to the scenes, many other Chinese elements are interspersed, such as China’s patriotic culture, the Chinese star of soy sauce, and the advertisement of products made in China ... So some people say that “Transformers 4” has become a “China promo” ". In fact, this is not showing China’s rise? With China’s economic development, rising international status, the domestic cultural consumer market continues to rise, rich commercial profits will inevitably attract many foreign cultural products to adapt to the Chinese market, change 4 is the most Good proof. However, advertisements with Chinese elements appearing in movies are undoubtedly broken