论文部分内容阅读
俗话说:大隐隐于市,小隐隐于山。在当前美术界“诸生竞利,作者鼎沸”的景象中,一位身居京城闹市却远离尘嚣,静心创作与治学、而且卓有成就者,这就是著名画家、评论家王春立先生。龙年伊始,报春的喜讯频频传来,王春立老师刚刚完成为人民大会堂而作的《梦荷》,《鹤寿松龄》又挂在了委员长的议事厅。总结一下,王春立老师除本职工作外,其他业余时间,主要做了两件事:一是在美术创作中,力求形成具有独创性的艺术语言,熔铸自己的风格,反映时代精神;一是在美术理论
As the saying goes: big faint in the city, a small hidden in the mountains. In the scene of the current fine arts world, “All Your Life, Authors Ding Bo”, one of you is well-known painter and critic Wang Chunli, who lives in the downtown of Beijing but is far away from the hubbub, meditation and scholarship. At the beginning of the Year of the Dragon, the good news of Primula frequently came. Teacher Wang Chunli just finished “Menghe” for the Great Hall of the People, and “Crane Songling” was hung on the chairman’s council. To sum up, except for his own work, teacher Wang Chunli has done two major things in his spare time: First, he endeavored to form an original artistic language in the creation of fine arts, casting his own style and reflecting the spirit of the times. First, theory