血竭愈烫喷雾剂的研制

来源 :重庆医学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kevin_0713
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的 探讨血竭愈烫喷雾剂的研制开发工艺。方法 根据国家“中药新药研究指导原则”对制剂工艺、质量标准、药理、毒理进行了实验研究 ,并根据“中药新药临床研究指导原则”进行了临床观察。结果 该制剂具有明显抑制二甲苯致小鼠耳廓肿胀作用 ;具有显著的镇痛作用 ;可显著抑制醋酸所致小鼠扭体次数 ;同时该制剂对豚鼠皮肤无致敏作用 ;有显著治愈兔Ⅱ度烧伤的作用 ;皮肤急性毒性实验表明 ,该制剂对豚鼠皮肤无任何毒性反应 ,动物体征无变化。结论 该制剂有如下优点 :止痛效果明显 ,创面愈后快 ,创面渗出少 ,结痂快 ,表皮生长速度快 ,愈后不留疤痕 ,无毒副作用及不良反应 ,携带方便 ,不污染衣物 Objective To study the research and development process of Xueshou Yushang spray. Methods According to the “Guidelines for the Study of New Drugs of Traditional Chinese Medicines” of the State, experimental studies were conducted on the preparation process, quality standards, pharmacology, and toxicology, and clinical observations were conducted according to the “Guiding Principles for the Clinical Research of Traditional Chinese Medicine New Drugs”. RESULTS The preparation had obvious effect of inhibiting xylene-induced ear swelling in mice; it had significant analgesic effect; it could significantly inhibit the number of writhing caused by acetic acid in mice; at the same time, the preparation had no sensitization effect on guinea pig skin; The effect of II degree burns; skin acute toxicity test showed that the preparation had no toxicity to guinea pig skin, and there was no change in animal signs. Conclusion The preparations have the following advantages: Analgesic effect is obvious, the wound surface is faster, the wound surface is less oozing, the scarring is faster, the epidermis grows faster, the epidermis grows faster, leaving no scars, no toxic side effects and adverse reactions, easy to carry, no pollution to clothing
其他文献
塞缪尔?亨廷顿所提出的“文明冲突论”是一个具有时代特色的文明理论,引起了学术界、政治界各方面的强烈反响。这一理论在全球化迅速发展的今天已日益成为世界融合与碰撞的核
期刊
荷兰发达的创汇农业在世界上享誉盛名,这离不开其先进的农业教育体系和课程设置模式.文章试图借鉴其高校在创汇农业课程设置中的实施经验,对我国高校的创汇农业课程设置现状
英语写作是一项重要的语言输出技能,也是高职英语教学的基本要求之一。本文拟从语篇语言学衔接连贯理论的角度,对高职学生英语写作中出现的衔接错误和连贯错误进行分析,以帮助学
17世纪是荷兰共和国发展的黄金年代。这一时期的荷兰在许多人认知里面是一个新教国家,但加尔文信教并不是其国教,当时社会中同时存在多个宗教派别,形成一种宗教多元主义。因此,宗
中国的中等职业教育近年来在各相关部门的支持下获得了飞速的发展,但也存在诸多不足.本文就中等职业教育应用型人才的培养目标和作用提出教育资源、培养方式的改革和发展思路
译诗是知其不可译而译之,本文从意境和韵律两方面论证诗歌在理论上的不可译性,提出了诗歌的翻译不应拘泥于原诗的形式,译者应在忠实于原作风格和意境的基础上进行再创作.
师范毕业生最后一年有一个学期的实习,通过实习,学生们的表现喜忧参半,引发思考。不能只期待学生从事了教育工作后积累经验,提高教学,应该在校期间就做好充足的准备。只有打好基础