论文部分内容阅读
我们无数次说,济南是个以文化著称的城市:齐风鲁韵、东夷故土、名士辈出……然而,什么是文化?有一句话得到学界与坊间的普遍认同:文化是居住在一方区域的人的生活方式。一方水土养一方人,不同的区域有着不同的文化面相。正因为此,这个世界才变得生动多姿。也因为此,时光流传,沧海桑田,文化渗透在历史的血液里而代代流传。作为一本城市杂志,我们力图以文化的视角对济南进行解渎。苍凉的城子崖、奔流的泉水、隽秀的华山、逶迤的小清河……好在济南穿越古今,丰富的历史文化资源从
We have said countless times that Jinan is a city famous for its culture: Qi Feng Lu Yun, Dong Yi’s native land, and famous people come forth in large numbers ... However, what is culture? There is a saying that has been generally accepted by academia and the public: culture is a region that lives in one area People’s way of life. One side water and soil support one side, different regions have different aspects of culture. Because of this, the world has become vivid. Because of this, the passage of time, the sea and the sea, cultural infiltration in the blood of history and spread from generation to generation. As a city magazine, we seek to defuse Jinan from a cultural perspective. Desolate Cliffs of the City, flowing springs, Huashan Huayuang, wandering Xiaoqing River ...... Fortunately, Jinan, ancient and modern, rich historical and cultural resources from