论文部分内容阅读
如果你去问五位企业的经理,当他们失去了自己的秘书时,办公室的工作效率将是怎样的,他们会告诉你,过去,一切事情井井有条,而现在,什么都杂乱无章,办公室的人都情绪低落。对于许多经理来说,没有比失去一位好秘书更让人沮丧的了。这的确是很不幸的,因为在多数情况下,这种事是能够避免的。关键是:要雇用恰当的人。首先,如果你要雇用一位秘书,在你对他的口头审查中,你就要探察出候选人长期和短期的抱负,发现他们是愿意接受严格的管理还是愿意独立自主地工作。问问他们,也问问你自
If you ask the managers of five companies what they will do when they lose their secretaries, they will tell you that in the past, everything was in order, and now everything is in disarray and the office is full of people. Depression. For many managers, there is no more frustration than losing a good secretary. This is indeed unfortunate, because in most cases this kind of thing can be avoided. The key is: to hire the right people. First of all, if you are hiring a secretary, in your oral review of him, you have to explore long-term and short-term ambitions of candidates and find out whether they are willing to accept strict management or are willing to work independently. Ask them and ask yourself