论文部分内容阅读
说到白光LED,就不能不提RGB,这两者殊途同归,都是希望达到白光的效果,只不过一个是直接以白光呈现,另一个则是以红绿蓝三色混光而成。一个说对方的纯度不够,价格太贵;另一个反驳说自己颜色漂亮,反批对方年老色衰。不过呢,虽然青菜萝卜各有所好,但是用在技术与成本上,就不是这么简单了,有些东西无法妥协,因为不管是从频率或是电压的一致性来看,如果不能有所调节,那么混出来的光很可能根本就无法控制,因此,这两种技术都有人做,也各自有其市场,但究竟市场决定技术,还是技术牵引市场,恐怕会引起相当的讨论了。
Speaking of white LED, we can not but mention RGB, both of the same, both hope to achieve the effect of white, but one is presented directly in white, the other is mixed with red, green and blue. One said each other’s purity is not enough, the price is too expensive; another counterattack said that their beautiful colors, anti-criticism of each other color decline. However, although the greens and turnips have their own good, but used in technology and cost, it is not so simple, and some things can not compromise, because no matter from the frequency or voltage consistency point of view, if you can not be adjusted, Then the mixed light is likely to have no control at all. Therefore, both of these technologies are done by individuals and have their own markets. But market-determining technologies or technical traction markets may cause considerable discussion.