【摘 要】
:
【正】 在通常意义上,权力包括公共和个人两种不同范畴的权力。本文研究的婚姻生活中的权力是指个人的权力。 关于婚姻生活中的权力,可从理论上将之区分为显见的权力、潜在的
论文部分内容阅读
【正】 在通常意义上,权力包括公共和个人两种不同范畴的权力。本文研究的婚姻生活中的权力是指个人的权力。 关于婚姻生活中的权力,可从理论上将之区分为显见的权力、潜在的权力和无形的权力。显见的权力是以看得见的结果形式表现出来,潜在的权力在未出现变化或冲突的时候,起着重要的作用。无形的权力不一定表现在公开的行为上面,或是以潜在不满的形式出现,但是在相互尊敬与自我尊敬方面的性别差异上,或是由法律所体现的差别上,它却有可能是明显的。无形的权力所发挥的影响通常不易为人们所察觉。
其他文献
目的观察云南白药乙醇外敷配合针灸对糖尿病足的治疗效果。方法将150例糖尿病足患者按入院收治时间先后分为观察组77例和对照组73例。两组均行饮食指导、药物降糖及控制感染,
当下我国服务业与制造业之间比重失衡,我国面临产业结构升级改造、转变经济发展方式的艰巨任务。物流业作为服务业中的先驱行业,衔接了服务业的各个部门,属于国民经济发展的
目的研究糖耐量异常对冠心病患者氧化应激和血管内皮功能、心率变异性的影响及阿卡波糖的干预作用。方法选择伴糖耐量异常的冠心病患者60例为糖耐量异常组,糖耐量正常的冠心
<正>中国停车产业正迎来投资窗口期,未来市场机会巨大。汽车销量带来停车位的刚性需求,公开数据显示,中国大陆汽车销量持续增长,保有量在2020年预计将位居全球首位,达到3亿辆
宁夏吴忠孙家滩移民区充分利用其独特的自然环境、社会人文优势,扬长避短,通过重点建设现代农业生态园区的模式,将生态移民和可持续发展有机结合起来,为促进西部地区生态移民
替代衔接是五种衔接方式中重要的一种,在英汉语中的使用都十分广泛,也有诸多不同。这就要求译者在翻译时充分考虑目的语中替代衔接的特点,结合其他衔接或连贯手段,再现译文中
歌唱时的呼吸由吸气肌群和呼气肌群组成。气息由口、鼻、咽、喉、气管等通道进入肺泡之中,肺是气息最后到达的地方,也是储存气息的地方。吸气时,两肋提起,气息吸入横膈肌,因
颜色是一种视觉效果,人们对色彩的视觉感是相同的。但是这些描述客观事物的颜色词在人们生活中使人产生的联想,受到各个民族的语言习惯、文化传统、地理环境、风俗习惯、历史
郭沫若与侯外庐这两位马克思主义学者的学术争论是一段鲜为人知的历史。二者借用马克思术语来阐释墨学和对墨子明鬼的争论,尤其是对墨子的明鬼主张有相左的观点。从侯外庐的
自八十年代初第一种人工合成的血管紧张素转换酶抑制剂(AngiotensinConvertingenzymein-hibitors,ACEI)Captopril应用临床以来,ACEI的研究与应用进展迅速。一方面其临床疗效