历史不容忘记

来源 :博览群书 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xiaov705
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  20世纪30年代爆发的抗日战争,是对中国历史影响十分深远的重大事件,值得我们永远纪念。然而,随着时间的流逝,许多人,尤其是孩子们已经不再了解那段历史,他们中的许多人对抗战的印像多停留在课本里的一些片段以及许多“抗日神剧”的娱乐化场景。如何让今天的人们,尤其是今天的孩子了解那段历史?当看到《神圣抗战》纪念版的时候,我知道,我的疑问有答案了。
  《神圣抗战》是一部被誉为“常青树”的抗战题材作品,最早问世于1987年,到今年已经28个年头。在那之前,有关抗战的书已出过不少,比如抗战史、抗战图片集、抗战回忆录、抗战英雄故事等,但没有一本反映抗战全过程的少儿读物。如何编出一本既有特色,又适合特定读者群的抗战图书?当时的主编者提出了内容的思路:既要反映抗战全貌,又不能像成人读物那样,按时间顺序写抗战史;既要凸显敌人的残暴,又要反映中国军民反抗的坚贞不屈;既要突出共产党领导抗日战争的中流砥柱作用,又要客观反映国民党正面战场抗战和国际友军对中国抗战的支持;既要体现出抗战是全民族的行动,又要体现出中国的抗日战争是全世界反法西斯战争的重要组成部分这一重要思想;写法上,采取以故事为主,兼顾讲知识,点与面相结合的办法。
  在此思路指导下,《神圣抗战》的稿件很快编辑完成,并在1987年首次出版。图书出版伊始,便立刻产生了非常强烈的反响,引起了国内各大新闻媒体的关注,港澳地区、东南亚和欧美的一些国家也纷纷报道,许多学校把它列入读书活动和爱国主义教育的用书,日本驻华大使馆还采购了该书。这期间,它不仅多次重印,多次修订,还一再被选为“百种爱国主义教育图书”“百种优秀推荐图书”和各类读书活动用书,在广大读者中有着极大的影响。
  我想,这本书在首次出版时,之所以会引起那么大的关注,除了这本书在抗战全面爆发50周年前夕出版和它具备的极强的感染力和可读性之外,图书的编排方式和书中的观点无疑也是主要的原因。《神圣抗战》这本书中,在肯定共产党是领导抗日战争的中流砥柱的同时,充分肯定了国民党军队正面抗战为抗日战争做出的巨大贡献。对国民党军队正面抗战的描述,在书中所占的篇幅与共产党领导的敌后抗战的篇幅大体相当。对国民党军队正面抗战的描述,是全方位的,是充分肯定的。这在当时中国的那个环境下,是非常难能可贵的。这本书受到强烈关注,还有一点也需要说明一下,这本书的书名“神圣抗战”是由抗日名将、当时的中央军委主席邓小平同志题写的。这反映了党和国家对少儿出版事业的支持和对少年儿童的关爱,也充分表明了对图书所表述观点的赞同。
  历史是指人类社会过去的事件和行动,以及对这些事件和行动有系统的记录、诠释和研究。所以,作为一本历史书,最重要的一点是“真实”。这种“真实”,在《神圣抗战》纪念版中处处可见:“有图有真相”,数百幅历史老照片真实揭露了日寇的残忍,真实反映了中国人民遭受的苦难,真实讲述了中国人民反抗日军侵略的英雄事迹;内容上,通过一个个真实的典型的事例和故事,展示了战争的残酷,歌颂了中国人民英勇奋战的丰功伟绩。作者在用文字进行描述时,没有渲染,没有小说的笔法,没有夸张性的语言,有的只是朴实深沉的语言和如实的记述,真正做到了如实讲史。所以,读这本书时,才会有历史的穿越感,犹如回到了那个历史时期。
  读这本书时,我的情绪是不断变化的。从一开始时的难过、愤懑,到后来的激昂、奋发,再到最后的欢呼、喜悦,深深地陷入到了编排者的“圈套”里。在这里,我不得不为编排者的“处心积虑”击节叫好。《神圣抗战》纪念版在内容的编排上是颇费了一番心思的,内容可以概括成三个大块:第一大块是日寇的侵略罪行和中国人民的苦难。在这一大块里,一幅幅血淋淋的日寇残害中国人民的历史照片和纪实风格的文字,将中国人民遭受的苦难如实道来,让读者心痛,激发出中国人的强烈愤慨。第二大块是中国人民的抗争。在这一大块里,对共产党领导的敌后战场、国民党军队的正面战场,以及国际友人对中国人民抗战事业的支持,都有着比较充分的讲述。读者的心随着抗日战场的形势变化而激昂澎湃。第三大块是讲述中国人民的伟大胜利。在这一大块里,处处洋溢着中国人民的喜悦:自鸦片战争以来,一百多年来首次取得反侵略战争胜利的喜悦;以胜利者的姿态,重新站上世界舞台中心的喜悦;与英美苏一起,成为联合国创始国的喜悦;收复台湾、南沙群岛等失地的喜悦……
  愤懑——奋发——欢呼,情绪的变化反映的正是抗日战争的发展历程。
  “前事不忘,后事之师。”2015年是抗日战争胜利70周年和世界反法西斯战争胜利70周年,让我们永远记住抗日战争的岁岁月月,认真思考祖国和世界的未来。今天,中国和日本已结束了战争状态,“世世代代友好”“中日永不再战”成两国人民的共同愿望,但是,日本的一些右翼分子,美化否认侵略历史,成为中日友好和平的最大障碍和威胁。所以,正如作者在书中的结尾所说的那样:“中国人民将永远牢记历史的教训,对危害和平、发动侵略的势力保持高度的警惕。”我们要坚决反对日本右翼分子的歪曲历史观,铭记历史,树立崇高理想,坚定不移走和平发展道路,坚定不移维护世界和平。
  (作者系中国少年儿童新闻出版总社图书综合编辑部主任)
其他文献
“名著阅读”指导在初中语文教学中仍是一块灰色地带。每一位语文教师都知道它很重要,但是,很多时候,大家却似乎集体无意识地在逃避。原因可能有三:一是时间有“限”。课时本来就紧张,再加“强势学科”的层层加码挤压着学生的时间,如果只是冲着“名著阅读”在中考语文卷上区区六七分的占比去读那十多部皇皇巨著,很多老师和学生,包括家长都认为这大块的阅读时间的付出是划不来的。二是速成有“招”。这些年,市面上出现了大量
当前的文学批评,说实话,还是非常令人失望的。几十年前鲁迅所批评的“捧杀”和“棒杀”依然存在。一味的无原则的颂扬,一味的为了出名而专对名人的“当头谩骂”,成了欲出风头者一举成名的手段。这种浮躁的心态,带有左翼文学、“文革”造反情结的余绪。使文学批评失去了应有的独立性。特别是在金钱操纵下的各种作品研讨会和新书推介,是出版商、利欲熏心的评论家、心态浮躁的报人等多方共谋下的产物。而学院派的批评家,并不一定
阿来最初只是想写一部以清朝后期川藏边界瞻对地区一代枭雄贡布郎加为原型的小说,但是研究了瞻对的地方史之后,“察觉到这部地方史正是整个川属藏族地区几百上千年历史的一个缩影,一个典型样本”,于是改变了主意,起初拟想中的虚构小说变成了非虚构的历史纪实文学。这是历史对文学的征服。但历史从来不仅仅是掘墓寻宝式的发现之旅,史料的诠释、意义的开掘、人性与人心的解读,需要文学家去体察、揣摩和勾画。在此,《瞻对:终于
这本书是我和易中天兄合作的成果,初版于1989年,原书名为《走出美学的迷惘——中西美学思想的嬗变和美学方法论的革命》(花山文艺出版社)。它的最初的构思肇始于1984年在武汉召开的第二次全国美学会议,我与中天联名提交的会议论文是《中西美学思想的嬗变和美学方法论的革命》,一万八千字(后发表于《青年论坛》1985年1、2期,该论文题目后来成为本书初版的副标题)。该文的写作实际上也是我和中天正式疏通和确立
海德格尔是20世纪声名显赫的哲学家,在中国也倍受青睐。老一辈学者如熊伟先生,今日中坚学者如陈嘉映、王庆节、孙周兴、邓晓芒、倪梁康、张祥龙教授等,都为翻译海德格尔的著作,介绍和研究海德格尔的思想表现出极大的热情,贡献巨大,成绩斐然。就连一向很少涉足翻译领域的靳希平教授,也翻译了一本洋洋几十万言介绍海德格尔生平思想的著作《来自德国的大师——海德格尔和他的时代》(以下简称《大师》)。海德格尔的魅力可见一
日新月异的信息技术发展对我们长期以来视为当然的高等教育模式带来了极大的挑战。当2003年麻省理工学院启动其开放课程网站时是如此;当2010年8月7日,微软董事长比尔·盖茨(Bill Gates)在技术大会上说,今后5年内,互联网将成为公众获取知识的最佳“课堂”时,人们就更深切感受到了信息技术之于高等教育及成人教育所有的非同寻常的意义。当人们可以在互联网上找到质量最佳的授课内容,传统意义上的高等教育
九百多年前的波斯天文学家兼诗人奥玛尔?海亚姆(OmarKhayyam,中译名有“莪默?伽亚谟”、“奥玛珈音”、“何雅慕”等多种),“业余”著有抒情诗集《鲁拜集》(Rubaiyat),很久以来就一直是我特别喜欢的小书之一。最初当然未能免俗,也是因为菲茨杰拉德(Edward I.Fitzgerald)的英译极受推崇,所以慕名而读之。郭沫若也许是国内最早的《鲁拜集》中译者,他1923年译出了《鲁拜集》。
尼尔·麦格雷戈所著《大英博物馆世界简史》,论者赞其为“空前绝后的巨献”。言其“绝后”,可能为时尚早;言其“空前”,则殊为恰当。时下坊间的世界历史著作,几乎都立足于文献;麦氏之作另辟蹊径,以文物或者物品为对象和基点来撰写历史。不得不说,这是一种伟大的尝试甚至冒险。这是博物馆文物展示卡片说明书的扩容,是博物馆加图书馆的合力书写。  一个国王的离婚案:洛泰尔水晶盘  洛泰尔水晶是9世纪欧洲的一件文物。水
在许许多多时刻,色彩都是需要仔细考虑的一件重要事情。通常人们不能穿上大红衣服出现在葬礼上,灰暗的色彩在喜庆的场合也不受欢迎。这些时候,色彩就不仅仅是一种简单的颜色。对一个色彩的选择传播着重要信息,所发挥的影响超乎想象。常识的约束力不过是一个简单的现象,塞尚说:“色彩是我们的大脑与宇宙相会合的地方。”  关于画家和科学家对于色彩的研究,接受过普及教育的人们大多有所了解,比如三原色,比如冷色与暖色两大
《人间词话七讲》集合了叶嘉莹先生有关静安词论的演讲撷英。此集的发行,距《人间词话》问世已有一百余年,围绕着古典诗词耐人寻味的种种声情美感,两位词学大师展开了跨越时空的精彩对话。  每一位作家都在等待与之精诚相契的理想读者,每一部书都在等待心领神会之后的经典解说——既无阿谀,亦非附和,而是晓其隐衷、发其幽微的睿智阐释。王国维其人其作与叶先生的因缘际会,或可如是评述。从少女时代初读《词话》的朦胧悸动,