论文部分内容阅读
魏中天先生生于1908年,他的人生经历坎坷曲折,尝尽辛酸,但他却像青松翠柏抵住寒冬,到晚年,终于迎来了花团锦簇的春天。他原是广东五华山区的农家子弟。从小生长在中国大变革大动荡的时代。20年代年纪轻轻敢到南洋谋生,回到祖国后刻苦读完上海艺术大学文学系,又到日本早稻田大学研究院学习。谢冰莹、陈波儿、王莹、林默涵等,都是他的先后同学。他早就为鲁迅创办的《语丝》杂志写稿,并主编《文友》半月刊,同时还筹编在文学上永恒无尽的主题——《我的母亲》专辑,向方方面面的名家约稿,得到可喜的回应。遗憾的是,抗日战争爆发,他离开上海,东奔西跑,在韶关与石辟澜、谭天度、钟天心等人编辑《新华南》等报刊,宣传抗日救亡,迄无暇日。直到抗日胜利后,才把残存的《我的母亲》旧稿整理,由香港新闻出版社出版发行两辑。由于这书是弘扬母爱母德和中国伦理的名家作品,一时风行,为人瞩
Mr. Wei Zhongtian was born in 1908, his life experience ups and downs, taste bitter, but he was like a pine and cypress arrived in winter, in his later years, and finally ushered in the blossoming spring. He was originally a peasant boy from Guangdong’s Wuhua Mountain. Growing up in the era of great turmoil in China’s revolution. In the 1920s, he dared to make a living in Nanyang. When he returned to his motherland, he finished his studies in the department of literature at Shanghai Arts University and went to the Institute of Waseda University in Japan to study. Xie Bingying, Chen Boer, Wang Ying, Lin Mohan, etc., are his classmates. He has long written articles for “Yu Si”, a magazine founded by Lu Xun, and has edited a monthly magazine “Wen Friends”. He has also compiled a series of essays entitled “My Mother”, an eternal theme in the literature, Get welcome response. Unfortunately, when the war of resistance against Japan broke out, he left Shanghai and ran east and west. He published newspapers and periodicals such as “Xinhua South” in Shaoguan, Shi Tianyan, Tan Tiandu, and Zhong Tianxin to publicize the anti-Japanese national salvation. It was not until the victory of the Anti-Japanese War that the old manuscripts of the remnants of “My Mother” were organized and published by Hong Kong Press and Publishing House for two series. Since this book is a famous work that promotes mother-daughter morality and Chinese ethics,