英汉条件状语从句位置分布差异及对英语习得的影响

来源 :考试周刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kangjilin
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘 要:语言和思维相互影响,互为表征。英汉思维与认知方式存在的差异导致英汉在条件状语从句位置分布上也存在明显不同。本文选取英汉以及英语学习者条件状语从句作为研究对象,中文以“只要和除非”为研究对象,英文以“as long as和unless”为研究对象,比较英汉条件状语从句语序的差异,了解英语学习者条件状语从句的位置分布特点并分析原因,最终对英语习得提出建议。
  关键词:条件状语从句;思维方式;英语习得
  一、 研究背景
  在中国,学生普遍误以为英汉条件状语从句的区别几乎可以忽略不计。事实上,英语状语从句和汉语状语从句存在着一些差距,其中重要的一项区别就是位置差距。在汉语中,条件状语从句位置比较固定,一般都在句首。而在英语语言中,条件状语从句的位置通常后置。中国英语习得者在写作时,受汉语思维影响,倾向于将条件状语从句放于句首。英汉语序差异很早就引起国内学者的广泛关注,但仍然存在一些问题,主要体现在:首先,国内研究状语从句的不少,但是鲜少有对条件状语从句的研究,而关于条件状语从句位置的研究更是稀少。其次,关于状语从句的研究主要集中在对比分析,鲜有提出具体的解决方案,无法建设性指导中国英语学习者。最后,研究多例子分析而非含数据的实证研究,不够具有说服力。因此,本文从英汉条件状语从句和中国英语学习者条件状语从句中选取研究对象,分析与比较它们的异同与特点,最终根据研究数据对中国英语学习者提出在英语习得的过程中可采用的建议与措施。
  二、 研究策略
  (一) 研究问题
  英汉条件状语从句的语序之所以不同,主要原因在于英汉文化和思维的差异,中国的英语学习者在学习英语的过程中无法避免中式思维的影响。基于这一情况,本文主要从以下两方面的疑问入手。其一:影响英汉条件状语从句位置的因素有哪些,英汉条件状语从句位置又各有何特征?其二:中国英语习得者所写的英语文字中,是否因汉语影响而存有“中式英语”的痕迹?
  (二) 研究数据
  本文从BAWE、BCC、CLEC语料库中提取数据,并使用AntConc工具对数据进行分析。英语条件状语从句的研究数据来源于BAWE语料库(British Academic Writing English Corpus),从中选取英语中引导原因状语从句频率较高的“as long as”和“unless”作为研究对象。将这两个词各随机抽取100例,并去掉不符合研究目的的句子:在抽取的100句中,去掉表示“与……一样长”含义的“as long as”的情况,最终所引导的条件状语从句中符合研究目的的“as long as”共85例,“unless”共100例,总计185例。汉语原因状语从句的研究数据来源于北京语言大学BCC语料库,从中选取汉语中引导条件状语从句频率较高的“只要”与“除非”作为研究对象。将两个词各随机抽100例,共200例。英语学习者原因状语从句的研究数据来源于CLEC语料库(Chinese Learner English Corpus),与英语条件状语从句相对应,选取“as long as”和“unless”作为研究对象,采用同样方法,最终筛选出符合目的的条件状语从句“as long as”90例和“unless”100例,共190例。
  三、 英汉条件状语从句在句中的位置分布差异
  通过统计与分析,得出英语中条件状语从句的位置分布特征,如表一所示:
  从表一的数据可分析出,在选取的一共185例条件状语从句中,后置有144例,而前置的仅41例,后置率达78%,显而易见,英语中条件状语从句倾向于后置。
  通过统计与分析,得出在汉语中条件状语从句的位置分布特征,如表二所示。
  据表二可得知,汉语条件状语从句有着前置的倾向。在200例条件状语从句中,前置率高达71%,而后置率仅29%。
  四、 中国英语学习者条件状语从句的位置分布
  而本文对CLEC语料库英语学习者的写作数据进行分析,得到结果如表三所示:
  据表三,中国英语学习者的条件状语从句前置率达53%,而后置率占47%,并未表现出明显的前置倾向。为更清楚地显示出中国英语学习者在英语学习过程中确实受汉语影响,本文将数据中的英语条件状语从句、汉语条件状语从句以及中国英语学习者写作中的英语条件状语从句统计与分析,结果如表四:
  从表四中可看出,在英语中,条件状语从句明显后置,而在汉语中,条件状语表现出前置。中国英语学习者写作中的英语条件状语从句后置率不明显,前置率较高。因此,本文认为,中国的英语学习者在学习与输出英语的过程中,受到了汉语影响。而且有些中国的英语学习者受母语影响,
  不分语境地将其放在句首,在某些语境下条件状语从句前置可能影响语篇连贯性,这是因为将句中条件状语从句前置,推迟了主要信息的陈述,使得主句与前面句子之间的逻辑关系形成阻隔,从而造成局部意义的不连贯。
  五、 浅谈中国英语学习者与英语母语者在使用条件状语从句时存在差异的原因
  实际上英汉条件状语从句的差异其实本质上是中西方思维模式和文化内涵的差异。这种差异体现在了英汉语序上。中文在叙事时,重意合,多采用语义和语序来实现各成分之间的关系,因此“先条件后结果”。而西方英文化注重分析与逻辑,在叙事时,重形合,往往后置条件而结果先行。
  在英语的学习过程中,母语的影响无怪乎有两种:母语迁移和母语参与。由于在习得条件状语从句的过程中,母语因与目标语英语之间存在着相似之处,发挥了积极作用,学生更容易习得。这可以看成是母语的正迁移。中国的学生在习得英语的过程中,在学习如何使用英语条件状语从句时,因其相似性,容易习得一些相关的知识点,这时母语的句型以及蕴含的思维方式发挥了积极的促进作用。但是,中国学生从两种语言的相似性出发,容易过度概括,从而过分强调英汉条件状语从句的相似之处,而忽略两者的差异之处。于是结果就表现为强化两种语言都可以将条件状语从句放在句首,而忽视了英语条件状语从句出现在句子里其他位置的概率也很高。这种情况便是母语的负迁移。在母语负迁移的影响下,中国学生在习得英语条件状语从句时,在输出方面,往往不能关注到自己是否过度将英语条件状语从句前置,是否偏离地道的英语条件状语从句。
  六、 对英语习得的启示
  中国英语学习者在输出英语条件状语从句时,通常认为不需要在这方面加以留心,在习得英语条件状语从句的位置分布及句法形式又通常受到母语负迁移的影响,常常将条件状语从句“不假思索”地前置,而在一些语境中,前置条件状语从句会对英语写作产生不良影响,主要体现在不连贯与不衔接上。因此本文提出:首先,在英语课堂上,英语教师在教学过程中应重视向学生具体阐释与教授英汉条件状语从句的分布特征与差异。其次,在英语教师在教学中应给予学生足够的地道英语条件状语从句的输入,以使得学生牢固知识,使得学生了解更加细致、学习更加贴切目标语的生动语言,从而掌握地道的英语。再次,英语学习者须尽可能地增加地道的英语本族语语料的输入,掌握地道的英语表达方式。针对这一点,英语学习者可以多阅读原汁原味的英语小说,观看英文影视以及阅读英语杂志和报纸。此外,在习得的过程中,习得者应当善于进行对比学习,进行英汉差异的比较,从英汉的差异出发,更能深刻地理解地道英语与汉语的区别,从而更好理解并掌握地道的英语表达特点。
  参考文獻:
  [1]汪康懋,肖研.英汉语序的比较研究[J].外语教学与研究(1),1981.
  [2]郭纯洁,文秋芳.外语写作过程中的母语影响的动态分析[J].现代外语(4),1997.
  [3]范晓.关于汉语的语序问题[J].语言文字学,2002(2).
  [4]朱静芬.语言迁移对二外学习者英语写作的影响[J].外语教学,2000(1):51-55.
  [5]杨晓艳.英汉状语从句语序对比研究[C].烟台大学外国语学院.中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集.烟台:鲁东大学出版社,2006:334-340.
  作者简介:何楚红,江西省南昌市,南昌大学外国语学院。
其他文献
摘 要:“以学生为本”是当下素质教育践行的一个重要理念。文章针对如何在基于“生本”理念下的小学语文低年级课堂来提升教学质量这一问题进行探究,从识字教学、阅读教学和看图写话教学三个方面来提出可行性强的策略。  关键词:“生本”理念;小学低年级;语文课堂;教学质量  “以学生为本”是当下素质教育践行的一个重要理念。小学低年级学生富有想象力,有着别样的创造力,他们有很强的求知欲和表现欲。与此同时,低年级
摘 要:随着教育事业的飞速发展,人们对于初中生的关注点不再集中于成绩,而是放在了综合素质的培养上。在初中的教学当中,为使生物教学发挥更大的效果,对生物教学内容进行优化,以情境教学模式为基本教学方法,让学生能在良好的教学环境当中激发自身的求知欲,对学生进行自主学习意识的培养,并提升学生的思维主动性,以达到促使学生形成良好的核心素养的目的。为进一步培养学生的核心素养,初中生物教师可以利用情景教学模式,
摘 要:生活化教学是将教学活动置于现实的生活背景之中,调动学生已有的学习与生活体验,从而激发学生作为生活主体参与活动的强烈愿望。生活化教学符合素质教育改革的基本要求,体现了以学生为本教育理念的优势,在教育教学中得到了广泛的应用。文章以小学数学学科为例,分析小学数学生活化教学的实施策略,为进一步生活化数学实践总结经验。  关键词:小学数学;生活化;教学策略     一、 前言  《小学数学课程标准(
摘要:随着我国教育事业的不断发展,当前我国的教学理念越来越先进,教学方式也越来越科学,传统的小学语文教学中,教师偏爱用灌输式教学将教学内容直接灌输给学生,这样的教学方式十分不利于学生思维能力的锻炼与语文能力的培养。思维导图是一种可以为学习者提供学习框架的一种学习方式,教师在教学的过程中教会学生运用思维导图来进行学习可以帮助学生形成科学的学习思维、养成科学的学习习惯,让学生脑海中的知识越来越成体系化
摘要:在小学英语教学工作开展时,为充分利用“互联网 ”教育资源,促进小学生英语核心素养提升,教师需基于互联网教育背景,分析小学英语教学突破口,主动开展教学创新,为学生建构新的学习场景,培养小学生英语核心素养。文章基于“互联网 ”背景,针对小学英语教学中学生核心素养的培养策略进行分析探讨。  关键词:小学英语;核心素养;教学策略;互联网   一、 引言  在现代信息技术发展背景下,对小学英语教学产生
摘要:学生生物核心素养的培养和塑造,是新课程标准改革的重点。随着《普通高中生物学课程标准(2017年版2020年修订)》内容的颁布,高中生物教材也更新了版本。此次人教版新版高中生物教材更贴合新课标要求,在学生生物学科核心素养的培养方面也有较为明显体现,通过新教材的内容、学习方式引导、教学评价引导等方面都能看出二者的契合度。然而,以学生生物学科核心素养为导向,如何更好地使用新版生物学教材,提高高中生
摘 要:问题教学法,就是以提出问题、分析问题、解决问题为线索,并把这一线索始终贯穿整个教学过程。在高三古诗鉴赏复习课中,老师同样可以用问题教学法来解决学生古诗鉴赏题难得分的问题。主要抓住下面三个问题就很容易应对高考古诗鉴赏:这首诗写了什么内容?用了什么艺术技巧?有什么表达效果(思想感情)?  关键词:问题教学法;复习;古诗;读;赏;品  对于绝大多数学生而言,高三语文复习过程中,古诗鉴赏是最为困难
摘 要:随着新课程改革的实施,我国初中的教学模式和目标都发生了变化,以往的语文教学思想和相对应的手法不再适用于现代初中学生的学习需要,掌握语文教材知识已经不是唯一的目标,着重培育学生的探究能力以及创新能力,是当代初中语文教学中的主要方向。农村初中学校的教学资源有限,部分老师的教学思想落后,这对农村初中学生的教学产生了消极的影响。因此,作为新时代的语文老师,要主动了解并且接受现代的教学思想,以学生的
摘 要:在新课程背景下,教学中的备课环节已不仅仅是“就课论课”,教师必须以科学研究的态度对教学内容进行深度研究,认真钻研课标、对比不同教材、把握中考方向、把握学生学情,才能真正上好一节课。  关键词:课标;教材;深度备课  深度备课,指的是以教材为起点,在深入研究教材的基础上,最大限度地开发一切可利用的教学资源,达到教材解读的深度与高度,拓展教学内容的广度,使教学目标与教学内容的设定尽可能地合理化
摘 要:随着信息技术的发展,小学数学逐渐走向信息化,微课的教学优势打破了传统教学模式,活跃了课堂氛围,激发了学生的学习兴趣,大大提高了教学质量,营造轻松愉快的智慧课堂。本文通过阐述微课的概念,微课的特点和智慧课堂的教育,并以北师大版六年级上册第一单元《圆的认识》为例,构建小学数学微课支撑下的智慧课堂模式。  关键词:小学数学;微课;智慧课堂  《小学数学新课程标准》指出,数学课程的设计与实施要重视