论文部分内容阅读
本文首先阐述了日语中原因句、态和态的转换的概念,然后通过实例分析归纳了原因句的态的转换的四种类型:他动词句和自动词句;他动词句和被动句;使役句和自动词句;使役句和他动词句。并且归纳出它们共同的意义特征:以表示人的心理和生理变化为主;引起这种变化的原因可以是具体的事物或自然现象,也可以是抽象的感觉或社会现象。
In this paper, firstly, the concept of the transformation of the sentence, state and state of the Central Plains in Japan is expounded, and then the four types of the transformation of the state of the cause sentence are summarized by examples: his verb and automatic sentences; his verb and passive sentences; And automatic words; Cadets and his verb sentences. And summed up their common characteristics of meaning: to represent the main psychological and physiological changes in people; cause of such changes can be specific things or natural phenomena, but also can be an abstract feeling or social phenomenon.