论文部分内容阅读
有人讲19世纪人们追求的是无性的爱,20世纪人们追求的是无爱的性,这显然是片面的理解。性与爱应该是互不分离的,就像云和天空不能分离一样,当然它们也不是相同的一回事,失去一方另一方也无法存在,它们是婚姻的不同组成成分。夫妻们常常争论谁需要爱、谁需要性、谁为了爱而付出性、谁为了性而付出爱。这完全是人为的划分,爱与性是整个人生所必不可少的两个组成部分:爱情是两个人的牢固结合的感受
Some people say that in the 19th century, people pursued asexual love. In the 20th century, what people pursued was loveless sex, which is apparently a one-sided understanding. Sex and love should be inseparable from each other, just as clouds and sky can not be separated. Of course, they are not the same thing either. Losing one can not exist and they are different components of marriage. Couples often argue about who needs love, who needs sex, who gives sex for love, who loves sex for love. This is entirely artificial divisions, love and sex are two essential parts of the whole life: love is the combination of two strong feelings