论文部分内容阅读
毛泽东是新中国的缔造者,是伟大的无产阶级革命家、政治家、军事家,也是诗人和书法家。他生长于楚地,具有楚人吃得苦、霸得蛮、耐得烦的品格。南楚独特的地理环境和源远流长的湘楚文化传承,以及奔放、热烈、浪漫、倔傲的湘楚文化特色,深深地影响着他的气质和诗词创作。当毛主席用诗词来状写他的革命生涯和喜怒哀乐时,蚩尤文化的强悍血性与屈原文化的瑰丽奔放在他的诗词中融会于一体,湘楚文化的地域文化特征便在他的诗词中得到了淋漓尽致
Mao Zedong was the founder of New China, a great proletarian revolutionary, politician and military strategist, poet and calligrapher. He grew up in the Chu, with the Chu eat bitter, bully, patience and patience of character. The unique geographical environment of Nanchu and the ancient Hunan Chu culture inheritance, as well as the characteristics of Xiangchu culture, which is bold, warm, romantic and stubborn, deeply influence his temperament and poetry creation. When Chairman Mao used his poems to write about his revolutionary career and his emotions, the fierce bloodyness of Chiyou culture combined with the magnificent unrestrainedness of Quyuan culture in his poetry. The geographical and cultural characteristics of Xiangchu culture lie in his poem Got the most vividly