论文部分内容阅读
人类告别落后、愚昧的同时,一方面科学技术的日新月异、经济高速发展,另一方面其所赖于生存的环境越来越恶劣,全球普遍升温、大气臭氧层减少,以致人类除遭受风、雪、旱、涝、台风等传统的自然灾害外,还饱受“扼尔尼若”、“拉尔尼娜”之苦,因此,世纪之交尤其是冷战后的今天,各国政府越来越重视环境保护,不少有识之士也发出了“人类只有一个地球”的感叹。中国作为一个发展中国家,经济虽然还很不发达,但中国政府十分重视环境保护,并把“环保”与“计划生育”定为两大国策,实行环境保护与经济发展并行的可持续发展的政策。而各级政府也相应制订了一些措施,把环境列入重要的议事日程。1999年11月8日深圳市政府出台了《深圳市屋顶美化绿化实施办法》该实施办法出台预示着城市美化
As humans bid farewell to backwardness and ignorance, on the one hand, science and technology are changing with each passing day and the economy is developing at a rapid rate. On the other hand, the environment in which it depends depends on the worse and worse. The global warming and the reduction of the atmospheric ozone layer have caused humans to suffer wind, snow, In addition to the traditional natural disasters such as droughts, floods, and typhoons, they also suffer from the pains of “Gharni” and “Larnina”. Therefore, at the turn of the century, especially after the cold war, governments of all countries More and more attention has been paid to environmental protection, and many people of insight have also issued a sigh of “humans have only one earth.” As a developing country, China’s economy is still underdeveloped. However, the Chinese government attaches great importance to environmental protection and regards “green” and “family planning” as two major national policies and implements parallel environmental protection and economic development. Sustainable development policy. Governments at all levels have also formulated some measures to put the environment on the agenda. On November 8, 1999, the Shenzhen Municipal Government issued the “Measures for the Implementation of Rooftop Greening and Landscaping in Shenzhen City,” and the introduction of the implementation measures indicates that the city must beautified.