论文部分内容阅读
2010年的上半年有两件事情让中国企业再一次被大家关注:一个是英国《金融时报》发布全球市值最大500强企业排名,中石油首次超过美国埃克森石油公司,成为全球市值最大的企业,埃克森石油排在第二,微软名列第三。另一个是美国《财富》杂志发布了2010年度《财富》世界500强企业最新排名,有三家中国企业进入前十名,分别是中国石化、国家电网和中国石油。这两件事并没有让我们特别的开心,是因为上榜的中国企业都是国资行业垄断企业,人们并没有真正确认这些企业的市场
In the first half of 2010, there were two things that Chinese companies are once again noticed: one is the Financial Times’s ranking of the top 500 global market capitalization companies. PetroChina surpassed Exxon for the first time and became the world’s largest market capitalization company , Exxon ranked second in the oil, Microsoft ranked third. The other is the United States, “Fortune” magazine released the 2010 annual “Fortune” 500 companies ranked the latest, three Chinese companies into the top ten, namely China Petrochemical, State Grid and PetroChina. These two things did not make us particularly happy because the Chinese companies listed were all state-owned monopolies. People did not really confirm the markets for these enterprises