英语文学翻译中的美学价值分析

来源 :长江丛刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:langfenggw
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
优秀的文学作品具有发人深省的力量,是人类共同的财富,理应得到大范围的传播。但是由于各国语言的不同导致了阅读困难。为了更好地帮助人们进行阅读和理解,给予翻译是必要的。所谓的翻译并不是直译,而是在深刻了解作者思想观念的基础上展现其内在的美学价值。本文主要阐述了美学价值在英语文学翻译中的应用。 Excellent literary works with thought-provoking forces, is the common wealth of mankind, deserved a wide range of dissemination. However, due to the different languages ​​in different countries lead to reading difficulties. In order to better help people to read and understand, to give translation is necessary. The so-called translation is not literal translation, but on the basis of a deep understanding of the author’s ideas and concepts to demonstrate its intrinsic aesthetic value. This article mainly expounds the application of aesthetic value in English literature translation.
其他文献
本文以大连民族大学为案例,通过调查问卷的方式了解在校本科师生对于大学生综合素质评定的整体需求,利用AHP模型计算影响大学生综合素质测评系统的各个因素的权重,并确定学生
丧事从简是邓颖超传达周恩来生前的意见,并希望将他的骨灰撒到祖国的江河、土地上,政治局是尊重周恩来的意见,又经毛泽东批准同意的。在会上,治丧委员们研究分工,指定我参加
发展职业教育提高教学质量已经成为了我国促进教育事业向前发展的一项方针,同时也向高职教育工作者提出了新的要求。本着“以人为本”的理念管理高职教育,打造一支优秀的教学
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
社会在进步,时代在前进,不同的时期对教师有不同的要求。进入21世纪,初中数学教师的知识结构和能力结构必须不断发展更新以适应新时势的需要,作为新世纪的初中数学教师,除了
横田花岗斑岩位于粤东田东钨锡多金属矿床的中部。以横田花岗斑岩为研究对象,开展了SHRIMP锆石U-Pb定年、岩石地球化学、锆石Lu-Hf同位素组成特征研究。花岗斑岩多呈岩株产出
一当我看见从城里来的那年轻的一男一女工作组同志在白桦林的举动时,我正躺在林中一丛野樱桃树旁。那时,七月炽热的日头高悬在白桦林头顶,炎炎阳光透进来,斑斑驳驳洒在我身上
当历史跨进1976年的时候,我们的党和国家已处于危难、多灾之际,国民经济已到了崩溃的边缘。亿万人民都在为党和国家的前途感到无比忧虑。 1月8日上午,我们敬爱的周恩来总理与
随着经济全球化的进行,我国的对外交流日益增多,英语翻译能力已经成为学生必须掌握的技能之一。但是由于中英是两个不同的语言体系,所以在英文翻译中难免会出现各种各样的问
我回到老家远村时天黑得差不多了。基本上全村的人都看见我回家了,而且坐在他们自家的炕上看见我回家的,每户人家的灯光也都照在我的脸上,因为整个村子绝大部分人家的庄廓墙