论文部分内容阅读
摘要:翻译作为一种社会现象,必定与社会文化有着密切的联系。文化形态史观提供了一个全新的视角审视翻译与文化的关系。文化形态史观将文化视作一个有机体,新陈代谢是文化得以延续的关键,并将翻译视为实现新陈代谢的重要途径。马祖毅将中国翻译史划分了四次翻译高潮,其中东汉至唐宋的佛经翻译是中国历史上经历的第一次翻译高潮。把握翻译的历史文化价值,对我国翻译的发展意义重大。
关键词:文化形态史;文化转向;互动关系;翻译高潮
中图分类号:H059 文献标识码:A
关键词:文化形态史;文化转向;互动关系;翻译高潮
中图分类号:H059 文献标识码:A