论文部分内容阅读
事由:严禁鸦片烟毒的通令主送机关:各大行政区人民政府(军政委员会)内蒙自治区人民政府,各省(行署)、市人民政府。抄送机关:最高人民法院、最高人民检察署、中央财政经济委员会、政治法律委员会、人民监察委员会,海关总署、财政部、铁道部、交通部、邮电部、公安部、司法部、内务部、民族事务委员会。一九五○年二月二十四日本院颁布严禁鸦片烟毒通令后,禁烟禁毒工作获得很大成绩。全国范围内基本上禁绝了种植烟毒,吸食者也已大量减少。但因这些旧中国社会遗留下的一种污毒,在全国解放后一时还未能扫除净尽,加以在某些大、中城市,尤其是在交通口岸或边防地区查辑不严
Subject: Opium Opium Prohibition of Opium Drugs Main organs: People’s governments of all major administrative regions (military commissions), Inner Mongolia Autonomous Region, provinces (administrative offices) and municipal people’s governments. CCC: Supreme People’s Court, Supreme People’s Procuratorate, Central Financial and Economic Commission, Political and Legal Committee, People’s Supervisory Commission, General Administration of Customs, Ministry of Finance, Ministry of Railways, Ministry of Communications, Ministry of Posts and Telecommunications, Ministry of Public Security, Ministry of Justice, Ministry of Internal Affairs Ethnic Affairs Commission. On February 24, 1950, following the promulgation of the ordinance for the opium smoking restriction in our hospital, no smoking and anti-drug work won great achievements. Tobacco poisoning has basically been banned across the country, and the number of smokers has also been greatly reduced. However, the pollution left behind by these old Chinese societies has yet to be completely cleared up after the liberation of the entire country and is being investigated in certain large and medium-sized cities, especially at the traffic ports or border areas