沟通需要技巧

来源 :秘书 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xuzhoucumt
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《秘书》2013年第3期上的《开口要“柔”——说话要懂点心理学》这一案例中,总经理秘书小娜通过口头方式(“我把老板的意思说得那么清楚”)和书面方式(“还给你发了邮件”),将老板的意图和要求及时告知市场部的小马,起到了传递信息、辅助领导的作用;同时,对任务进展情况进行督促检查(这天一上班,总经理秘书小娜就把市场部的小马叫到自己的 “Secretary” No. 3 in 2013 on the “open to” soft “- to understand the point of psychology ” in this case, the general manager of the Secretary Hana by oral means ( “I said the meaning of the boss So clear ”) and writing (“ also sent you an e-mail ”), the boss’s intentions and requirements promptly inform the market pony, played a role in transmitting information to assist the leadership; the same time, the progress of the task Supervision and inspection of the situation (one day to work, the general manager of the small Hana put the pony market department called their own
其他文献
在ESP研究领域,学术文章的结论部分的体裁分析尚未有足够的重视.本文基于语料库,研究纺织学术文章结论部分的题材结构和语言特点.
近日,学校要建几间仓库,建筑工人运了几车沙子倒在校园里.谁也没想到,沙子来到校园的第二天,工人们还没有使用,很多小学生就捷足先登.
作为英语的两种区域性变体,美国英语和英国英语一直以来都在为孰优孰劣争论不休.近年来,由于美国的经济科学技术发展迅速以及美国电视电影深远传播,美国英语在全世界传播和普
期刊
在跨文化交际中,道歉语是人们日常生活中的常用语.中西方使用道歉语在表达及含义等方面存在差异,这种差异主要体现在对道歉策略选择的差异、使用频率的差异等.不同文化对道歉
中国电视产业已经形成并日益发展这一事实,正在成为业界内外普遍关注的热点。一般来说,人们把中国电视传媒产业发展的起点,定格于1979年年初。当年的1月15日,上海电视台成立广告业务科;28日
语言习得过程中错误的出现不可避免。本文探讨将Corder的错误分析理论应用于英语专业四年级学生汉英笔译中,通过区分语言能力不足引起的错误和可避免的失误,对学生进行有针对
意大利人雷鸣远,系天主教神父,先在河北省安国县设立天主教兄弟会骗取中国人入会,用廉价购得人民土地,由兄弟会修士们耕种,名为自种自吃,实际雷是大地主。他在民国初年凭藉教会势力
为顺应经济发展需要,怎样培养出优秀的外语翻译人才是摆在我们面前一项任重而道远的任务,因此对以往教育模式的反思和经验总结,以及积极开展专业外语翻译教学模式改革和创新