论文部分内容阅读
令人尴尬的调查近几年,各种养老福利机构如雨后春笋在社会上兴办起来。这些社会多方力量的养老机构为解决全社会养老压力表现出了积极的一面,但笔者在调查采访中却发现,虽然我国的养老市场出现红火局面,但养老场所却未能顺势而发、应时而动,真正发挥出其巨大的社会效应。在供养床位严重不足的同时,让人吃惊的是超低的入住率。据调查,在北京仅有的16000多张床位中,被利用的才8800多张,入住率不到50%。在全市300多所养老机构中,城区内的由市、区、街道办的50多所养老机构的入住情况还算可以,在80%以上,而大部分在郊区的由乡镇、社会办的或规模大但交通不便或规模小设施不全的养老机构,入住状况令人堪忧。
Embarrassing investigations In recent years, various pension and welfare agencies have mushroomed in the community. The multi-strength pension institutions in these societies have shown a positive side in addressing the pressure of retirement for the whole society. However, during the survey and interview, the author found that although the pension market in our country is in a prosperous situation, the pension facilities failed to follow the trend and should be timely Move, really play its huge social effect. At the same time as a serious shortage of support beds, surprisingly low occupancy rates. According to the survey, of the more than 16,000 beds in Beijing, more than 8,800 were used and the occupancy rate was less than 50%. In the city’s more than 300 pension institutions, more than 50 pension institutions run by cities, districts and streets in the urban areas can still occupy more than 80% of the pension institutions, while most of them are run by townships and villages or by the public in the suburbs Large-scale but not easily accessible or small-scale pension facilities, occupancy is worrying.