【摘 要】
:
对于口译译员来说,从掌握语言和言语外知识到完成口译的每个阶段都不容易。掌握语言阶段属于口译的“译境”阶段,而对言语外知识的掌握是口译“意境”的基础。要实现从“译境
论文部分内容阅读
对于口译译员来说,从掌握语言和言语外知识到完成口译的每个阶段都不容易。掌握语言阶段属于口译的“译境”阶段,而对言语外知识的掌握是口译“意境”的基础。要实现从“译境”走到“意境”,译员必须发挥译者的主体意识,对信息或者言语外知识进行解读,让源语信息能够清楚明白地传达给目的语读者。“解读”是和“释义派”理论提倡的“释义”同样重要的口译环节,但是比“释义”更复杂、有效。“解读”是口译“译境”到“意境”的必由之路。
其他文献
目的探讨正念减压疗法对慢性结肠炎患者负性情绪及腹痛、腹泻症状的影响.方法将进行常规治疗的70例慢性结肠炎患者分为对照组和实验组,其中,对照组35例,行常规的药物治疗、护
安德烈·布林克是南非当代久负盛名的作家,他以勇敢的反抗精神、丰富的叙事技巧和巨大的文学成就享誉世界文坛。《沙的想象》是他的第一部关于女性主题的作品,该作品完全从女
珩磨的运动参数一直依靠着加工经验进行选择,这种经验是通过长时间反复实践而得出的,其效率较低、自由度大,为了能够快速的分析和确定运动参数,提出一种将理论仿真与实验加工
随着新能源汽车的发展,动力电池成为纯电动汽车的核心技术之一。为使电池热管理系统对车用电池组温度的控制过程更加节能高效,采用合适的电池布置间距尤为重要。以26650圆柱
本文以伍尔夫的《一间自己的房间》为主要研究对象,从女性主义的视角分析贾辉丰和王义国两位译者对同一作品的不同解读以及具体表现形式。本文旨在通过对《一间自己的房间》
变频器设备机理复杂、设备监测数据异常样本少,导致在实际应用中基于经验和基于模型的异常检测方法操作性难、常规的数据驱动方法可行性差。针对上述问题,结合密度峰值聚类与
诺贝尔文学奖获得者艾丽丝·门罗的短篇小说《留存的记忆》中,女主人公梅里埃尔与送她去探望缪丽尔姨妈的无人区医生突生情愫,做了对不起丈夫的事。梅里埃尔在丈夫去世后顿悟
本文从调研与分析入手,从师生访谈、课程设置和TEM-8翻译题共性错误分析三个方面调查英语专业学生在汉英翻译学习中的问题。在此基础上,本文提出有助于提高学生翻译水平的创
“互联网+教育”背景下,在线自主学习已经成为学生提升外语知识水平和素养的重要手段之一,因此培养学生的线上自主学习能力是外语教学的一项重要任务。教师应分析学生的线上
介绍了一类具有三平移的3-RRC并联机构,并对该机构的自由度、位置正逆解、工作空间、奇异位形进行分析计算;利用基于螺旋理论(反螺旋)的自由度分析原理结合动平台约束分布给