论文部分内容阅读
中国铁路文工团話剧团曾在郑州、汉口、江岸演出《二七風暴》,并分別邀請了郑州和江岸的“二七”老工人座談这个戏。老工人一致肯定这个戏的演出是成功的,但对戏也提出了具体的意見,中铁文工团已根据这些意見对《二七風暴》作了修改,有的正在修改中。下面是工人們在会上的發言摘要: 林茂湘(林群謙的堂弟,郑州铁路区工会副主席):《二七風暴》塑造了林祥謙的英雄形象,很感动人。但,不要把任何事情如罢工、交涉、斗争都由林祥謙、曾玉良几个人出面,应当多表現一些人。林祥謙是分会会長、总工会的負責人,应当写进戏里。第四幕,軍警貼布告貼的太早了,应該是在双方談判后才貼的。当时的铁路工人确是受到資本家殘酷压迫。工人上厕所都要受监視,人格受不到尊重,大家敢怒不敢言。《二七風暴》在这方面表現得很細膩,但,現在看起来表現工人穷苦生活太多了点。
China Railway Artillery Corps troupe performed in Zhengzhou, Hankou, river bank “storm”, and respectively invited Zhengzhou and the riverbank “27” veteran workers to discuss this play. The old workers unanimously confirmed that the performance of the play was a success, but they also made specific suggestions on the play. The China Railway Ermin Tuan Tuan Group has amended the “Storm” on the basis of these opinions, and some of them are under revision. The following is a summary of the speeches made by workers at the meeting: Lin Mao-xiang (cousin of Lin Qunqian and vice chairman of the trade union of Zhengzhou Railway District): “The storm in 1997” shaped Lin Xiangqian’s heroic image and touched people. However, do not put anything like strikes, representations and struggles by Lin Xiangqian and Zeng Yuliang, and you should show more people. Lin Xiangqian is the club president, head of the union, should be written into the play. In the fourth act, it is too early to report military and police patches, which should only be posted after the negotiation between the two sides. The railroad workers at that time were really under the brutal pressure of capitalists. Workers should be monitored in the toilet, personality can not be respected, we dare to say anger. The storm of 27 did very well in this respect, but it now appears that the poor life of workers is too much.