论文部分内容阅读
龙井茶,虎跑水。扬子江心水,蒙山顶上茶。茶与水,也许缘起于某个清晨流连在嫩叶上的露珠。从此,便不可分离。一杯好茶,便是一场久别重逢的相遇。茶寄于水方显其味水为茶之母,“无水不可与之论茶也”。宋朝两大书法家苏东坡和蔡襄的斗茶,苏茶稍逊,最终却因用水考究取胜,水对茶的作用可见一斑。明代张大复在《梅花草堂笔谈》中亦云:“十分茶七分水;茶性必发于水,八分之茶,遇十分之水,茶亦十分矣,八分之水,试十分之茶,茶只八分耳。”说明在茶与水的结合体中,水的作
Longjing tea, tiger running water. Yangtze River heart water, Mengshan overhead tea. Tea and water may have their origins in dewdrops on young leaves sometime in the morning. Since then, it can not be separated. A good cup of tea is a long-lost encounter. Tea sent to the water their taste of water for the mother of tea, “no water can not be with the tea also ”. The two calligraphers of the Song Dynasty Su Dongpo and Cai Xiang’s tea, Su tea less, but ultimately due to water to win, the role of water on the tea is evident. In the Ming Dynasty, Zhang Dafu also said in the book titled Plum Cottage: “The tea is very good and the tea is good and the tea is very good. Tea, tea only eight ears. ”Description of tea and water in the body, the water for