Prediction of Crystal Structure and Density for Benzotrifuroxan(BTF) by AAPM

来源 :分子科学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:haludahuaidan
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
因苯并三氧化呋咱(BTF)是具有广泛应用的很重要的化合物,且其晶体结构和性能的信息缺乏,故本文基于原子原子势方法(AAPM)预示了它的晶体结构和密度.分析了静电相互作用对BTF晶体结构的影响.BTF的非共面结构不能简单地不考虑电荷模型而加以预测.运用abinitio计算求得的净原子电荷计算了它的结构参数和密度.结果发现,MKS电荷能提供结构和密度预示与实测之间的最佳对应.由整体探索求得的分子堆积给出了合理成功的BTF的结构和密度预测.密度预测的非精确度不超过0.02g·cm-3. Due to the fact that benzofuran trioxide (BTF) is a very important compound with a wide range of applications and its information about its crystal structure and properties is scarce, this paper predicts its crystal structure and density based on the atomic-atomic potential method (AAPM). The effect of electrostatic interaction on the crystal structure of BTF was analyzed. The non-coplanar structure of BTF can not be predicted simply without considering the charge model. The net atomic charge calculated using abinitio was calculated for its structural parameters and density. It was found that MKS charge provides the best correspondence between structure and density predictions and observations. The molecular stacking obtained from the overall exploration gives a reasonable prediction of the structure and density of BTF. The inaccuracy of density prediction does not exceed 0.02 g · cm-3.
其他文献
评述了三羟基荧光酮试剂在无机组分的吸光光度、荧光光度、电化学分析中的应用新进展,侧重多元络合物的特性、增效试剂的应用、多组分同时测定、新分析技术的应用等方面。引用
造访伦敦法国巴黎住着一位名叫马塞尔的老鼠侦探。这年11月,马塞尔去伦敦造访老朋友亨利。周二下午3点,马塞尔从骑士桥车站走向亨利的公寓,手上拎着两只沉甸甸的行李包。亨利
在钯及相转移催化剂存在下,烯基硒化物与氰化钾在苯中可顺利发生交叉偶联反应,提供了α,β-不饱和腈的立体选择合成法,产率达75%~95%。
“林花著雨燕支湿,水荇牵风翠带长。”不知不觉舂意融融,又是一年伊始。舂姑娘已经跑着脚尖,悄悄地来到了我们身边……融融舂意,被新柳轻吐。’‘不知细叶谁裁出,二月舂风剪
题图:1999年9月于SLAC,从左至右蔡永赐,潘诺夫斯基,郑志鹏. 与世界上设立的名目繁多的奖励相比,诺贝尔物理学奖无疑最具公正性和权威性。从 1901年至 2000年,该奖获得者共计 162人次。几乎可以说,所有获奖
地图是地理学的第二语言,是学习地理知识、认知世界重要并直观的工具。地图内容应具有明显的思想性和较高的科学性,地图上的自然要素和社会要素等体现着作者、编者的思想倾向
哮喘发作期多会被重视,但缓解期却往往被忽视。本文用放射免疫法测定72例小儿哮喘缓解期分泌型免疫球蛋白 A(SIgA),用原子吸收紫外分光光度法测定血清锌(Zn)、铁(Fe)及钙(Ca)
中午吃完饭,我常在写字楼附近的商业圈里闲逛。那里有很多美丽的风景,我稍不留意就会与它们擦身而过。它们不会自己说话,需要好好地用眼去观察,用心去体味……七日书有一天中
看倒影,看过去,看旁人的境遇,看稀奇的景物,都好比站在陆地上远看海雾,不受实际的切身的利害牵绊,能安闲自在地玩味目前美妙的景致。看正身,看现在,看自己的境遇,看习见的景物,都好比乘海船遇着海雾,只知它妨碍呼吸,只嫌它耽误程期,预兆危险,没有心思去玩味它的美妙。持实用的态度看事物,它们都只是实际生活的工具或障碍物,都只能引起欲念或嫌恶。要见出事物本身的美,我们一定要从实用世界跳开,以“无所为而为”的