论文部分内容阅读
听人说,早年在广西东兴和越南交界的一小山村里,住着一位 与世纪同岁的老人,凭着少年时在娘家学会的一手专治恶疮的绝 活,从16岁开始直到现在,从死神手里至少挽回1000多名肿瘤患 者的生命,可她并不知道自己多年治愈的竟是现代医学所称的世界 头号病魔--癌症。 1916年,16岁的黄仁娣从钦州嫁到东兴县一个小山村,和谭 厚义结成秦晋之好。婆家虽贫穷,但黄仁娣夫妇男耕女织,心心相
Listen to people, early years in Dongxing, Guangxi and Vietnam at the junction of a small village, lived with a century-old man, with a boyhood learned at home specializing in the treatment of malignant soreness, from the age of 16 until now, At least the lives of more than 1,000 cancer patients have been recovered from her death, but she did not know that what she had been treating for many years was what modern medicine calls the world’s number one disease - cancer. In 1916, 16-year-old Huang Rendi married from Qinzhou to a small village in Dongxing County, and Tan Houyi formed Qin Jinzhi. Though her husband is poor, but Huang Renti couple male farming women, heart phase