论文部分内容阅读
交替向前,驾驶到躯干运动。为了保持身体的平衡,两腿交替,手臂前后摆动。为了保持中心,而且,总是一条腿,另一条腿上。所以,在行走的过程中。顶部必须变成波浪状。另一只脚抬起头微微前倾。高。还有,走路时腿,从顶楼到前伸,关节必须弯曲,脚弧移动和地面,弧高度相关的步行方式和关系的心态和脚和地面。当人们把你的体重向前,双手紧握,手臂弯曲。跑步时用脚和手臂摆动。步骤前后,膝盖略微弯曲。运行时,几乎没有脚,而局域网这个过程完全取决于单腿支撑躯干的重量。步进式动作,双脚可在空中长时间停止运动。跳,是一个弯曲的身体收缩,踢,腾空,关闭地面,如减少几个行动。人体在跳跃弯曲前收缩,能量累积动作,跳跃一条腿或两条腿,惯性前倾,双脚倒下,或同时因为其重量而调节身体跳出平衡。跳进去,然后在缓冲区,身体下降。一脚,只是上下移动。
Turn forward alternately and drive to trunk movement. In order to maintain the body’s balance, alternating legs, arms swing back and forth. In order to keep the center, and, always one leg, the other leg. So, in the process of walking. The top must be wavy. The other foot raised his head and leaned forward. high. Also, when walking from the attic to the anterior extensor, the joints must be bent, the arc of the foot moves and the height of the ground, the height of the walkway and the relationship between the mindset and the foot and ground. When people put your weight forward, hands clenched, arms bent. Swing with your feet and arms while running. Before and after the steps, the knees slightly bent. Run time, almost no feet, and LAN this process is completely dependent on the weight of a single leg to support the trunk. Step-by-step action, feet can stop long-term movement in the air. Jumping is a curving body that contracts, kicks, empties, closes the ground, and reduces the number of actions. The body contracts before leaping and bending, accumulates energy, jumping one or both legs, leaning forward, falling over with both feet, or at the same time adjusting the body out of balance due to its weight. Jump in and then in the buffer zone, the body falls. One foot, just move up and down.