论文部分内容阅读
各区、县人民政府,市府直属各单位:几年来,我市顾问委员会的老同志,积极围绕党的中心工作,根据我市经济社会发展的需要,开展调查研究和咨询协调活动。在重大问题的决策上,有力支持了各级领导班子的工作,受到广大干部群众的拥护和爱戴。在当前进一步治理整顿和深化改革的过程中,我们更需要顾委老同志的支持和帮助,以便更好地带领群众克服困难,共渡难关。为此,市政府决定:要进一步密切政府和顾委会的工作联系,使他们的宝贵经验成为我
All districts and counties, people’s governments and municipal departments directly under the Central Government: In recent years, the veteran comrades in our city’s advisory committee actively work around the party’s central task and carry out research and consultation and coordination activities based on the needs of our city’s economic and social development. In making decisions on major issues, we have vigorously supported the work of leading bodies at all levels and won the support and love of the broad masses of cadres and the masses. In the current process of further rectifying and deepening the reform, we also need the support and assistance of the old veteran comrades in order to better lead the masses in overcoming difficulties and tide over the difficulties. To this end, the city government decided: To further enhance the government and the work of the Advisory Committee, so that their valuable experience as me