习近平用典对外传播效果研究——基于中日平行语料库的分析

来源 :闽西职业技术学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yuhuiru871124
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
采用语料库方法研究习近平用典的对外传播效果。通过自建中日平行语料库,以语料数据为依据,考察不同形式日译文的特质与传播效果。研究发现,汉文训读译文完整保留中国典籍的文化特色,但文本阅读难度较高,而现代日语译文的译法则较为灵活,有效凸显了典籍名言的隐藏信息,可堪关照范围更广的受众。鉴于此,两种译文形式在文化特色与信息传递上可做到有效互补,裨益于译语读者理解与接受用典的意涵与价值,进而有利于促进中国特色政治话语的对外传播。
其他文献
3月23日,省长尹弘到洛阳市专题调研轴承产业发展和行政区划调整工作,强调要深入贯彻习近平总书记关于把制造业高质量发展作为主攻方向的重大要求,坚持科技创新引领、完善机制
落实高职院校办学自主权既是实现教育治理体系和治理能力现代化的应然要求,也是高等职业教育作为独立类型教育适应社会经济发展变化,提升办学育人水平的必然要求。制约西部欠
在对于初中阶段的所有学科中,物理是一门逻辑思维严谨的学科。初中物理的教学,可以帮助学生从科学的角度对事物进行学习和探索。随着新课标改革的不断深入发展,这对当前的初
在我国悠久的文化历史中留下了极为丰富的古诗词文学作品,是我国优秀的传统文化,也是高中语文教学的重要组成部分。高中语文古诗词教学主要教学目标是为了引导学生传承中华文
清末民国时期,东北的化学工业开始起步,并有了一定程度的发展。伪满建立后,日本出于掠夺的需要,东北的化学工业出现了冒进式的扩张。一方面,从产品流向上看,这些化工厂生产的
以国家知识产权局公开的数据为依据,分析了福建省高校专利拥有量现状,专利转让、许可、校企产学研合作情况,以及专利作价入股、自行实施孵化等高校专利运营途径。针对福建省
扩大词汇量是大学生英语学习的主要任务之一,但是英语漫长复杂的发展史和它吸收的大量外来语给学习增加了障碍,而英语词源学有助于克服这些困难。从利用词源识记词汇、理解一
连动句在汉语中广泛存在,由于汉英两种语言在处理一句话中的多个动词时方式截然不同,在英译时,通过语义关系分析,厘清动词和动词短语之间的深层逻辑关系,提取谓语动词并对其
王文君教授,女,山西沁县人,1989年毕业于华东理工大学科技英语专业获工学学士学位,2004年毕业于云南大学经济法专业获法学硕士学位,2006年通过国家司法考试获律师执业资格,20
随着教育改革的不断深入,越来越多的学校开始重视学生们的综合发展能力。高中教学不仅要重视知识的传授也要注重对技能、动手实践能力、技能操作能力的培养。物理教学是一门