论文部分内容阅读
北京舞蹈学院55周年校庆也是附中变成大学的30周年,“三十而立”的今天谈创作,首先要站在舞蹈已经发展为高等教育的平台来谈,这里面一个关键词就是“大学”——即“学院派”一词的辞源。和中国各类大学一样,中国现在诸多的舞蹈院校可谓之“大”:大楼、大练功房、大批教师、大批学生、还有大批资金,铠甲的外层不比800年校史的剑桥差多少;
The 55th anniversary celebration of Beijing Dance Academy is also the 30th anniversary of the graduation of middle school and the 30th anniversary of the founding of the university. The first thing we must talk about is that the dance has developed into a platform for higher education. The key word here is “ University ”- that is,“ academic ”word of the word source. Like many Chinese universities, many dancing colleges in China nowadays call it “big”: buildings, big martial arts studios, a large number of teachers, a large number of students, and a large amount of money. The outer layer of armor is no less than the 800-year history of Cambridge What is the difference?