论文部分内容阅读
诗歌是人精神的流浪产物,诗人虽然并不一定都能够用脚步去丈量脚下的土地,让自己的脚走得很远很远,但是,他们用自己的笔触,描绘出当下的自己,书写当下与远方,人虽然在此地,精神却在彼处找到了归宿。诗人在诗歌中视通六路,耳听八方,心游无极,最终实现精神的澄澈与宁静,实现远方和近处的交融。1.远和近□顾城你,一会儿看我,一会儿看云。我觉得,你看我时很远,你看云时很近。【微导读】一个画面;两个层次:看、想(觉得);三个意象:你、我、云。诗歌揭示
Poetry is a stray product of human spirits. Although the poets may not always measure the land under their feet and leave their feet far and far, they use their own brush strokes to draw the present self and write the moment And far away, although people here, the spirit has found the destination in the other. The poet sees six paths in his poems, listens to all directions, travels infinitely, finally achieves the clarity and tranquility of the spirit and achieves the blending of distance and distance. 1. Far and near □ Gu Cheng you, look at me for a while, look at the cloud for a while. I think when you look at me far, you look very close to the cloud. [Micro-read] a picture; two levels: look, think (feel); three images: you, me, cloud. Revelation of poetry