翻译者所应具备的素质之我见--以日语翻译者为例

来源 :发明与创新:职业教育 | 被引量 : 0次 | 上传用户:gzzmh12345
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
作为一名合格的翻译者应具备扎实的语言基本功、广博的知识面、出众的记忆力、高度的责任心、良好的心理素质、跨文化交际的能力、扎实的语言文化知识以及一定的实践翻译经验。综合能力的高低会制约译文的质量,所以要成为一名出色的翻译者必须提高综合能力,综合能力的提升是持续的、动态的,正所谓活到老学到老。
其他文献
近年来,建筑施工现场发生高处坠落的安全事故一直呈现高发事态,伴随着国家城镇化建设进程的不断加快,建设项目的数量也日益增多.而施工现场的作业条件相对恶劣,以露天开放式
学生的思维层次不同,接受知识特别是数学知识的程度也不同,采用分层次教学,即课堂教学分层次、作业分层次、时问分层次、考核分层次是十分必要的.它能调动每个学生学习的积极性和
期刊
从北京和广西发病鸭群中分离到2株病毒,分别编号为B株和G株,病毒大小约40nm,无囊膜。血清中和试验表明,2株病毒为同一血清型,与1、3型鸭肝炎病毒和鸭瘟病毒无血清学相关性。人工感
期刊
为探讨多糖佐剂FQ2对血吸虫疫苗保护性免疫力的增效作用及其机理,采用108CFU日本血吸虫重组BCG-Sj26GST疫苗分别与5%、10%、20%浓度的佐剂FQ2混匀皮下接种BALB/c小鼠,同时设
叙述了禽流感病毒(AIV)血凝素(HA)基因的特点,HA基因编码蛋白质的结构和功能,HA基因与AIV致病力的关系及HA基因工程疫苗的研究近况,以为AI的预防和治疗研究提供参考.
随着材料的更新及工艺的进步,电缆隧道的安全性及功能性逐步引起关注,因此早期建设的电缆隧道更多地显示出了不足之处,这就需要对早期隧道进行必要的改造,使之满足更高的运行
《义务教育语文课程标准(2011年版)》(以下简称《语文课程标准》)指出,语文教学要注重语言的积累、感悟和应用,要在语言实践中提升学生的语文素养。读写结合是《语文课程标准
在进行建筑装饰装修施工的时候,要将整个工程施工质量作为核心,并且尽可能提高装饰装修工程的施工质量.近年来随着人们生活水平的迅速提升,使得对建筑装饰装修的要求也变得越