语篇及其符号解释过程

来源 :外国语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sidney1221
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正> 对语篇日益偏重的语言学研究,使我们对相对孤立的语言单位(语词、句子、语法结构)在揭示语言形式和意义的关系,认识它的交际功能方面所存在着的局限性有了更加深刻的认识.我们的注意力越来越集中在语言是如何被使用的,而不再只是"语言是什么"这类传统问题上.换言之,语言学开始超越对语言本体规则的静态研究,继而注重对语言、认知、情景之间的交互作用,以及它们所构成的语用原则进行动态研究.从时间历程看,这两种语言学方法是人们对语
其他文献
上夜班对石油石化企业的职工来说是常见的事,他们因工作需要,常“日出而息,日落而作”,睡眠得不到保障,生活规律总被打乱,身体健康受到影响。其实,这些人只要懂得正确的保健之道,足完
患者女性,33岁,因左前臂近端肿物伴功能受限1年以“左桡骨肿瘤”入院。体检:左侧前臂近段桡背侧明显隆起,可触及一6cm&#215;6cm大小肿物,质软,活动度羞,无压痛,局部皮肤正常,在肘关节
【目的】筛选最佳的棉花无土育苗营养液及最适壮苗效果的多效唑浓度。【方法】通过参考前人研究,设计出4种无土育苗营养液配方,研究分析育出棉苗移栽后的农艺及经济性状影响差
<正> 一我们怀着极大的兴趣拜读了裘克安先生的《李白<送友人>一诗的英译研究》(载《外语教学与研究》1991年3期)。这是一篇颇见工力的文章,具有取材丰富、理解准确与审辨精细等许多优点。阐明原诗题旨似乎是这篇诗评的一个着重点,而各篇译诗与其原作间的贴切程度则是该文主要讨论的问题。能将这么多译文聚集到一起,这本身就是一项成绩;裘先生的评论
Sa1aria S N,Graham R P,Aishima S,et al. Primary hepatic tumors with myxoid change:morpho1ogica11y unique hepatic ade-nomas and hepatoce11u1ar carcinomas. Am J Surg