入室行窃

来源 :疯狂英语·口语版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:youngw258
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  (sounds of café door opening)
  Tony: (singing) Oh no. Oh no. I don’t believe it!
  Harry: (still outside) Let’s just 1)nip into the café for breakfast.
  Bindyu: OK, sure.
  Tony: Oh!
  Harry: (entering) Hi there Tony. What’s the problem?
  Tony: Just have a look!
  Harry: Ermm...everything looks normal to me! Tony: Aw!
  (door opens)
  Olivia: Hi everyone, just thought I’d nip in to get a coffee before work. Oh, what’s going on?
  Bindyu: Tony’s upset about something.
  Olivia: I can’t see anything unusual.
  Harry: Me neither.
  Tony: What?! Are you mad? Look, all these cups are broken!
  Olivia: Oh, yeah. Now you mention it.
  Tony: And look at the mess here!
  Harry: Some broken plates on the floor.
  Tony: The 2)dustbins!
  (door opens)
  Fadi: Hi all! What’s going on? What’s wrong with the dustbins?
  Tony: There’s rubbish everywhere!
  Bindyu: Oh yeah!
  Tony: Oh!
  (door opens)
  Magda/Sarah: Hi all! Oh, what’s up?
  Tony: There’s been a break-in!
  Harry: A 3)burglary?
  Olivia: Thieves?
  Magda/Sarah: Oh no!
  Olivia: Has anything been stolen?
  Magda: Quick! Check!
  Tony: I never leave any money in the caféovernight, so that’s not a danger.
  Harry: Is there anything else? Anything valuable?
  Tony: Well, there were those special pieces of fish.
  All: Fish?
  Tony: Yeah. I had some really nice fish!
  All: Oh!
  (door opens)
  Carlos/Harry: Hey everyone! What’s going on?(sound of more plates crashing)
  All: 4)Blimey! What? What’s that?
  (sound: Meeeooow!)
  Harry: Who the...?
  Sarah: What the...?
  Fadi: How did...?
  All: A cat!!????
  Olivia: There’s your burglar!
  All: (laughter)
  Tony: That explains the fish.
  (door opens)
  Johnny: Hello all! Ooohhh...hello 5)puss! Is this the new café cat?
  All: (laughter)


  小链接
  英国必去的10间咖啡店
  英国有10家独立咖啡店,它们的咖啡没有流水线的制作过程,它们的咖啡是一种艺术;即使一杯espresso也可以享受等待的过程。
  电视里最著名的咖啡店:Central Perk
  在英国,如果你有六个老友,那Central Perk必定是你们打发时间的老据点。这家美剧中虚构的咖啡馆,在伦敦确实存在。这家店被《卫报》评为 “TV’s Most Famous Café”。
  悠闲的咖啡师:Kaffeine
  这里的咖啡豆来自新西兰和澳大利亚,用闲散与悠闲取代奢华。这里藏着伦敦最好的咖啡师,他们超级友好,爱交朋友。店门口的长凳也是咖啡迷最爱的地方。这家店被评为欧洲最受欢迎的咖啡店。   咖啡店的艺术沙龙:Tina We Salute You
  当初店里的两位老板用艺术沙龙的理念,建立了这家Café。店面很小,澳大利亚风格的长桌,与皮质沙发提供惬意的空间感。不要太执著于墙上的艺术,每隔几个月就会改变;如果你是艺术家,可以用画笔代替咖啡的钱。
  精选的Hugo咖啡豆:Relish Café
  Relish建在一个集市的小巷中,白色的粉刷与绿色的植物使这里充满生气。小店的咖啡浓郁而香醇。店家所使用的咖啡豆来自Hugo,并且经过精挑细选,保证了每一粒咖啡豆的饱满品质。
  喝完咖啡去看海:Red Roaster Coffee House
  这里是布莱顿最受欢迎的咖啡店,里面永远塞满了当地的居民和游客;它的咖啡豆来自南部海岸,所以有种独特的天然香气。不能喝咖啡的MM,可以尝试一下来自南部海岸的热巧克力。因为布莱顿充足的日照,那些喜好这家店的中坚分子常年都爱坐在店外。从小店步行5分钟就能到达海岸,喝完咖啡可以去看海。如果运气好,还能碰上英国本土乐队的现场音乐秀。
  纯正的咖啡文化:Monmouth Coffee
  这是伦敦最有名的独立咖啡店,也是伦敦地区最受欢迎的咖啡店。这里的焙烧和混合咖啡30年来一直被认为是最理想的。如果你来到伦敦,如果你热爱咖啡,如果你想体验咖啡文化,那就要学会等待,等待一张店内的空桌,然后点上一杯特制咖啡和一块蛋糕,享受那段时光。
  咖啡的醇香:Coffee Aroma
  这家的咖啡与店名一样,充满香气。为了达到这种效果,店家会让咖啡豆在咖啡机中待得更久,使每杯咖啡有更香醇的口感。这家店被评为英国最好的10家咖啡店之一,也是一家夜间营业的咖啡店,在周五和周六晚上都开到晚间11:30。
  典雅的高贵,英国最好的Flat White:Flat White CaféHouse
  这家来自澳大利亚的独立咖啡店,提供了也许是英国最好的Flat White Coffee。Flat White使用昂贵的材料和制作过程,如此典雅,甚至有点小奢华。小店建在SOHO区,非常友好。
  年轻的别致:The Apple Tree Café
  这家咖啡店的知名在于它的年轻和创意。咖啡店建在运河边,似乎也造就了其古典与现代结合的元素。该店的咖啡口味浓郁,但最有特色的还是其现榨的苹果汁和各色创意甜点。
  伦敦的南岸:Federation Coffee
  这家咖啡馆紧邻伦敦的河岸,有着南岸咖啡馆的美誉。它的咖啡豆选用自己的Contraband品牌,味道独特,入口后有黑色浆果与巧克力的味道。
其他文献
随着我国社会经济在不断的发展,会计预算管理体制也发生了巨大的改善。对于我国多数的事业单位来说,会计制度的基础依然还是收付实现制度,尽管这种制度在一定的时间里有不错
<正>近年来,在党中央、国务院的大力支持和地方政府的大力推动下,我国农村电子商务发展风生水起。如何打破传统观念,借力电子商务这一先进商务手段解决&#39;三农&#39;问题,促
期刊
五林强行非礼了绍成媳妇小米,尽管这消息传递得极其隐蔽,还是被街坊邻居传得沸沸扬扬。五林娘和五林媳妇涎着脸几次到小米家,好话说尽,五林娘甚至几次要给小米跪下,都没有达成一个妥协的方案。  小米婆婆先是找到小米的叔叔老根,把事情的前因后果对老根说了。老根气得直跺脚,五林这家伙真不是东西,住得门对门户对户的,干出这等丑事,传出去后咋出门!这样吧,把绍成他们兄弟几个叫回来,捂住门子狠狠地揍他一顿,让他长点
文章介绍了一种新型防护棚,将防护棚的下层防护材料用3mm厚的压花钢板,既增强了防护能力,也便于工人在其上搭设第二层防护时不会滑跌。相应地增大了立柱材料为准150 mm的镀锌
文章以柿子园隧道的施工设计为例,依据非瓦斯隧道的特性和施工过程中的特殊现象:在施做超前探孔的时候有瓦斯呈脉冲状涌出,从瓦斯的来源、预测、监测、通风、防火源等方面进行分
如今,随着信息化程度的快速发展,信息技术已经逐步取代传统的教学手段,成为改变高职院学校很多专业教学环境的主角。本文在分析教学环境的理论基础上,指出信息化背景下教学环
期刊
消费者计划行为理论的内容对营销活动起到了重要的指导作用,企业在营销中存在有一些问题,使得当前的销售状况不理想,消费者的消费动力得不到推进,根据消费者计划理论中的重要
期刊
想必大家在第一次与别人见面时,自我介绍都是报上自己的大名;洋气点的,附上英文名:商业化点的,递上自己的名片……然而,这样的自我介绍既老套又缺乏新意,很容易就成为人们眼中的路人
碰瓷(staged accidents),原属北京方言,泛指一些投机取巧、敲诈勒索的行为,例如故意和机动车辆相撞,骗取赔偿。此外,碰瓷也是古玩业的一句行话,意指个别不法之徒在摊位上摆卖古董时,常
夜阑恍闻咳尔声,梦回泫泪觅兄魂。 童龄村读寒灯映,壮岁乡疗巢鸟鸣。 医牵黎庶仁人道,孝奉椿萱赤子情。 弟厄三罹缘汝助,德灵安在忆风神。