功能翻译理论视角下的《茶经》英译研究

来源 :福建茶叶 | 被引量 : 0次 | 上传用户:czw6243579
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《茶经》是详细记载了茶文化的历史典籍。陆羽随后对其进行了英文翻译,从而让中国的茶文化更好地在西方得以传播。为了保证中国茶文化历史价值得以保留,进而展现其在语言文学方面的指导教育意义,因此,《茶经》在被用于功能翻译的同时,还需要很好的保留其具有的内容以及概念。为了良好的传递茶文化所具有的概念和意义,需要在翻译的过程中充分借鉴原有的内容,从而达到有效传播和弘扬我国悠久的茶文化历史的根本目的。
其他文献
促进受教育者的终身发展是建立现代职业教育体系的根本目的。在宏观架构和顶层设计已经完成的背景下,还需要从微观上解决"终身发展"到底是什么以及如何在教育实践中进行落实的
利用矢量数据结构的地理信息系统(GIS)软件和模拟模型集成开发流域面源污染管理系统.以上海市苏州河流域为例,通过土地利用类型、土壤类型、子流域等图层的叠加,将流域空间分
目的:探讨肘压调整术结合齐刺下电针治疗腰3横突综合征的临床疗效。方法:将64例腰3横突综合征患者随机分为观察组和对照组各32例,观察组采用肘压调整术结合齐刺下电针治疗,对
如何减少DNA计算机在求解大型难解问题中以问题输入纯指数增长的DNA链数,已成为DNA计算机研究的重要内容.将分治策略应用于背包问题的DNA分子计算中,提出一种求解背包问题的新的
指出了声环境影响是公路建设项目环境影响评价中一个重要的环节,预测模式的应用能减少预测的计算量,提高预测的准确度,同时不同模式的运用会产生不同程度的误差。为此,提出了公路
从4个方面对发表偏倚这一现象进行了研究: 1)发表偏倚的定义;2)发表偏倚产生的原因以及作者、编审者、资助者在选择性出版研究结果中所起的作用;3)发表偏倚的后果;4)发表偏倚
本文以深圳地铁8号线梧桐山南站至沙头角站区间为背景,通过双护盾TBM在本工程中的应用,对TBM隧道在设计阶段采用的设计参数进行探讨,同时对TBM隧道在设计及施工中遇到的问题
基于黄河上游4个水文站点1950--2009年实测年径流量和年输沙量的数据,利用趋势分析法、Mann—Kendall趋势检验及突变检验、Morlet小波分析等方法,对黄河上游来水来沙的时空变化
目的:为了测定羟基喜树碱在人体内的血药浓度,建立高效液相-荧光检测法以测定兔血浆中羟基喜树碱的含量.方法:色谱柱为Discovery C18(15 cm×4.6cm,5μm),流动相为柠檬酸
以门框形框架为主体的钢管脚手架,一般称为门式脚手架。它的功能较多,广泛使用于各种工程的施工中。我国近几年开发的门式脚手架,由于功能不全而在使用中有一定的局限性。最