旅游景点翻译再思考——基于“中国三峡博物馆”的实例研究

来源 :重庆科技学院学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:mengshenabc
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
以中国三峡博物馆内的英译实例,分析其存在的问题,并探讨景点翻译应注意的几个问题。
其他文献
2005年3月我们收治了1例急性白血病(AL)患者在化疗缓解后并发重症肝炎,经过中西医结合治疗50天,重症肝炎得以康复,AL完全缓解,已无病生存2年,现报道如下.
民用散煤污染是造成北方地区严重灰霾天气的重要原因之一,因此各地政府积极推进散煤替代,尤其是在京津冀地区大力推广所谓"清洁能源",进行煤改电/气相关工作,在周边地区则推
本文通过对重庆中国三峡博物馆收藏的68本纳西族东巴图画象形文字经典的简要编目和考察研究,分析了这批经书收集入库的背景情况,记述了每册经书的简要编目,讨论了藏书的情况