论文部分内容阅读
“小小的泥哇呜、陶笛在他的嘴边,吹出了时而清亮婉转,时而悠扬低沉的曲调,那充满少数民族地域特色的旋律,让人似乎回到了古代的边塞,被那辽阔悠远的意境所包裹;而一坨普通红胶泥在他的手里,很快就能变化出一个造型别致、图案新颖的泥哇呜或陶笛……在记住这美妙声音的同时,人们也同时记住了一个名字——杨达伍德。”这是中央人民广播电台所做专题报道《宁夏非物质文化遗产系列报道之二》开篇
“Little mud wow woo, Ocarina in his mouth, blowing from time to time mild and melodious, sometimes melodious melody, that is full of ethnic regional melodies, people seem to be back to the ancient border, was that vast Distant conception wrapped; and a lump of ordinary red clay in his hand, will soon be able to change a unique shape, novel design mud wow ooh or Ocarina ... ... While remembering this wonderful sound, people At the same time remember a name - Yang Daluodu. ”This is the Central People’s Broadcasting Project special report“ Ningxia intangible cultural heritage series two ”opening