论文部分内容阅读
一九四九年的中國人民政治協商會議共同綱領,爲我們高等教育的改革指出了明確的道路:「中華人民共和國的教育方法爲理論與實際一致。人民政府應有計劃有步驟地改革舊的教育制度、教育內容和教學法」(共同綱領第四十六條)。一九五○年,毛主席又諄諄地教導我們說:「有步驟地謹慎地進行舊有學校教育事業和舊有社會文化事業的改革工作,爭取一切愛國的知識份子爲人民服務。在這個問題上,拖延時間不願改革的思想是不對的,過於性急、企圖用粗暴方法進行改革的思想也是不對的」(「爲爭取國家財政經濟狀況的基本好轉而鬥爭」)。幾年來,我們在高等教育方面遵循著以上的這些方針指示,在黨和人民政府的具體領導下進行了一系列的工作,獲得了一定的成績;在這裏只就
The common platform for the Chinese People’s Political Consultative Conference held in 1949 pointed out a clear path for the reform of our higher education: “The educational methods of the People’s Republic of China are both theoretical and practical. The people’s government should make systematic and systematic reforms to the old Education system, educational content and pedagogy ”(Article 46 of the Common Program). In 1950, Chairman Mao also taught us coyly: “We must carry out the reform of the old school education and the old social and cultural undertakings with caution and strive for all patriotic intellectuals to serve the people.” On this issue On the other hand, the idea of delaying reform for an extended period of time is not right. It is also wrong to try too harshly to try to carry out reforms in a crude manner. “(” Fighting for Basic Improvement in the National Financial and Economic Situation. ") In the past few years, following the above directives on higher education, we conducted a series of tasks under the specific leadership of the party and people’s government and achieved certain results.