从翻译角度解读中国网络小说的英译问题

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:nfx0123
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着中国国力的不断提升,越来越多的中国文化传播到世界各地。近两年,国外很多人开始喜欢上阅读中国网络小说,该文从翻译角度来解读中国网络小说的英译问题,力求积极推动文化外译事业的发展,培养翻译人才。虽然将中国文化外译会面临一些问题,但要坚信能够通过努力让中国的文化为更多人了解熟悉,从而走向世界。
其他文献
孙悟空作为《西游记》的绝对主角,其言其行几乎承载着作者全部的创作意图。凌霄殿招安,大闹天宫的过程赤裸裸地揭示了凌霄宝殿的腐败。悟空用金箍棒撩开了天上人间温情脉脉的、
工业和信息化部总工程师朱宏任8月23日表示,“十二五”时期,中国将进一步营造有利于中小企业发展的外部环境,并根据经济发展的新形势和面临的新问题,将扶持重心逐步向小型微型企
英语口语课程教学一直以来都是英语教学一个较为薄弱的环节。该文在从教师、学生和课程设置等几个方面全面分析、归纳目前英语口语课所面临困难和需要解决的问题的基础之上,
近年来,西方国家医学理论界正在兴起一门新的长寿理论——“情感应力”说。这种学说认为:在现代生存竞争日益激烈的社会生活中,由于个人竞争能力的强弱与种种客观条件的限制,许多
Great Expectations is Charles Dickens’work,which is a novel about education and growth and personal development.This thesis carefully analyzes the male charact
开放合作,创新发展,是2011年河南省承接产业和技术转移合作交流洽谈会的鲜明主题。8月26日,在国际国内产业加速转移,中原经济区建设如火如荼之际,2011年河南省承接产业和技术
高职英语写作教学一直是高职英语教学中的一个薄弱环节,教学方法单一、学习过程枯燥,学生兴趣不高,都是传统教学方式的弊端。网络技术的快速发展,给高职英语写作教学的研究与
近年来,我国高等教育事业快速发展,学生管理工作在高校管理中占据着越来越重要的位置。随着高校改革的继续深化,高校学生管理工作面临着许多新问题,特别是专科生的学生管理工作,出
执掌着120亿科研经费的国家自然科学基金委员会主任陈宜瑜院士最近做了一件“小事儿”——亲自参与挑选并组织翻译出版了《科研减信:负责任的科研行为教程与案例》一书。
<正>现在看来,城市化在今后的十年甚至更长时间内都会成为中国大陆继续前进的一个方向。然而,围绕着城市化的进程,面对着汹涌澎湃的城市新移民;一个难以逾越的话题就是城市的