论文部分内容阅读
面对严峻复杂的国际经济形势,受国内买方市场以及国内经济发展出现的其他新情况。新问题的制约,上海1998年经济发展的难度明显加大,改革、发展、稳定的任务非常艰巨。上海积极贯彻国家扩大内需的政策,加大基础设施建设,积极开拓消费市场,努力扩大外贸出口。按照“稳中有进。重在有质、重在求实”的经济工作方针,出台了一系列刺激经济增长的政策措施,保持了上海经济发展的良好态势。全年经济走势先抑后扬,国内生产总值一季度增长8%,二季度增长9.4%,1-11月完成3317.1亿元,同比增长10%。预计全年能够完成经济增长10%的目标,第三产业占GDP的比重约47.5%。
In the face of the harsh and complicated international economic situation, it is affected by the domestic buyer’s market and other new developments arising from the domestic economic development. Restricting the new problems, the difficulty of economic development in Shanghai in 1998 has obviously increased, and the task of reform, development and stability is extremely arduous. Shanghai has actively implemented the national policy of expanding domestic demand, stepped up infrastructure construction, actively explored consumer markets and made efforts to expand its exports. In accordance with the economic work principle of “keeping a steady pace, focusing on quality and focusing on truth-seeking”, a series of policies and measures to stimulate economic growth have been promulgated and the good momentum of Shanghai’s economic development has been maintained. The economic trend of the year witnessed first-rate growth and second-lowest growth. Its gross domestic product increased by 8% in the first quarter and increased by 9.4% in the second quarter, with 331.71 billion yuan completed in January-November, representing an increase of 10% over the same period of last year. The target of 10% economic growth is expected to be achieved throughout the year, with the tertiary industry accounting for about 47.5% of GDP.