论文部分内容阅读
自日本于19世纪中叶引入西洋思想之后,希腊哲学一直在近代日本哲学中扮演着重要角色。日本学者意识到希腊哲学作为西洋文明之基础的奠基意义,并急切地将其相关文本(特别是柏拉图的文本)译为日语。作为近代日本哲学的先驱,大西祝在《良心起源论》中通过对于“理想”概念的关注,而尝试阐明“良心”之起源。他注意到,“理想”这个概念来自柏拉图的“理型”概念,并且,他对研究柏拉图自身哲学的重要性也加以了强调。西田几多郎提出的原创性哲学概念“场所”其实就是受到了柏拉图在《蒂迈欧篇》中对于“chōra”(受容所)的讨论的启发。西田对于“场所”的谓述特征的讨论与柏拉图的逻辑思想心有灵犀,却与亚里士多德提出的主-谓逻辑大相径庭。最后得到考察的,乃是在伦理学研究方面颇有建树的和辻哲郎。他在其著作《希腊城邦人之伦理学》中非常充分地研究了希腊的哲学资源。和辻哲郎对于希腊思想背景的理解,帮助他形成了其在《作为人学的伦理学》中提出的原创性伦理学思想。
Since the introduction of Western ideas by Japan in the mid-19th century, Greek philosophy has played an important role in modern Japanese philosophy. Japanese scholars recognized the founding significance of Greek philosophy as the basis of Western civilization and eagerly translated its relevant texts, especially those of Plato, into Japanese. As a pioneer of modern Japanese philosophy, Daishi wish to clarify the origin of “conscience ” by paying close attention to the concept of “ideal ” in The Origins of Conscience. He noticed that the notion of “ideal” came from Plato’s notion of “rationalism,” and he emphasized the importance of studying Plato’s own philosophy. The original philosophical concept “place” proposed by Kishida Nishida is actually inspired by Plato’s discussion of “chōra” in the Timaeo. Nishida’s discussion of the predicate characteristics of “place ” is in consonance with Plato’s logical mind, but very different from that of Aristotle’s proposition-logic. The last to be inspected, but in the ethics of research and considerable achievements and Tetsuro. He studied Greece’s philosophical resources very thoroughly in his book The Ethnics of Greek Polis. He and Tetsuro Hiro’s understanding of the Greek ideological background helped him to develop his original ethical thinking in “Ethics as Humanism.”