论文部分内容阅读
据报导,1991年9月26日,山东曲阜城东轩辕黄帝出生地寿丘景灵宫遗址前,树起了一块无字碑,它是800多年前建筑景寿宫时,宋徽宗为颂扬黄帝功德而制的碑,后因金兵南侵,未曾镌文,至今无字。由此使我想起了有关无字碑的一些记载。顾名思议,没有镌刊任何文字的碑谓之无字碑。最早的碑是不刊文字的。官馆中的碑“以识日影,以知早晚”(《仪礼·士婚记》);宗庙中的碑是用来拴祭祀用的牛、羊等牲畜(《礼记·祭义》);墓旁的碑是为下棺时纤绕用的。秦汉之际,人们为了追述世系,表功颂德或祭祀、记事,始在碑上镌刊文字,以期达到“讬坚贞之石质,永垂昭于后世”之愿望。可见碑石的功利含义非常明
It is reported that on September 26, 1991, before the site of Shouqiu Jingling Palace, the birthplace of the Huangpi Empire in Qufu, Shandong Province, a wordless monument was erected. When it was built over 800 years ago, Jingzong Emperor emigrated the merit of the Yellow Emperor System of the monument, because of the Jinbing southward invasion, not Juan, so far no word. Which reminds me of some of the records without word-of-steles. As the name suggests, there is no engraved any text of the monument that wordless monument. The earliest monument is not published text. Official monument in the museum “to know the Japanese shadow, to know sooner or later ” (“ceremony ritual marriage records”); monument in the temple is used to tie sacrificial cattle, sheep and other livestock (“ritual sacrifice Meaning ”); monument next to the tomb is used for the next coffin. On the occasion of the Qin and Han dynasties, people began to publish the text on the monument in order to recount the lineage, meritorious deeds or sacrifices and memorials, in order to achieve the desire of “stoning the stone of perseverance and perpetuating the future generations.” The utilitarian meaning of visible stone is very clear