论文部分内容阅读
1、在当今社会,民间不乏执着梦想的人,仍然有一些闭门习武、传道授业者。周亮,中华丹道传人,古典武艺继承者,1969年出生于河北沧州东光县乡村,现为北京周亮武馆馆长,四川女子特警队名誉教练。2、2003年秋天,周亮告别故乡赴京发展,经过自己不懈努力,最终凭借出色的身手、过硬的功夫脱颖而出,为自己赢得了一片天空。3、周亮自幼痴迷武术,闯荡江湖数十载,继承了不少传统绝技,也因此被誉为“从武侠小说里走出来的奇人”。武术修身养性,每日上香礼拜的功课,自然必不可少。
1, In today’s society, there is no shortage of people who are persistent in their dreams. Zhou Liang, Chinese Danzao descendants, successors of classical martial arts, was born in 1969 in the village of Dongguang County, Cangzhou, Hebei Province. Now he is the curator of Zhou Liang Wu Museum in Beijing and the honorary coach of Sichuan Women’s Swat Team. 2. In the autumn of 2003, Zhou Liang bid farewell to his hometown to Beijing for development. Through his unremitting efforts, he eventually won a sky for himself by virtue of his excellent skill and outstanding skill. 3, Zhou Liang was obsessed with martial arts since childhood, went to dozens of lads, inherited a lot of traditional stunts, and therefore be hailed as “From the martial arts come out of the strange man ”. Self-cultivation of martial arts, daily worship of homework, naturally essential.