论文部分内容阅读
随着社会主义市场经济的发展,国营企业被推向市场后,流通企业的经营管理工作面临严峻的挑战。过去那种传统规范化的经营方式已不适应目前“四放开”的要求,而现实是纷繁的竞争场面,各种经济成份都在这个大市场上拼搏,以求得生存和发展。由于各种原因对国营企业的制约,部分国营中小企业销售下降,利润锐减、管理难度加大,问题很多,县(市)级的三级批发企业尤为突出。过去在以计划经济为主,市场调节为辅的社会主义经济下,国家统购包销,计划分配,企业靠层层调拨,吃的是计划饭和环节饭,四平八稳地过日子,国营企业以主渠道为荣,以独家经营自居。而政府在各方面又给予宽松的环境,各项管理制度建全,人们的遵纪守法性强,生意做起来是得心应手的。改革的大潮席卷了祖国大地,国营企业面
With the development of the socialist market economy, after the state-owned enterprises are brought to the market, the operation and management of the circulation enterprises are facing severe challenges. In the past, the traditional standardized management mode was no longer adapted to the current “four release” requirements, but the reality is a complex and complicated competition scene. Various economic components are fighting in this large market to achieve survival and development. Due to the constraints on state-owned enterprises due to various reasons, some state-owned small and medium-sized enterprises have decreased sales, sharply reduced profits, and increased difficulty in management. There are many problems, and county-level (three-tier) wholesale enterprises are particularly prominent. In the past, under the socialist economy with planning economy as the mainstay and market adjustment as the supplement, the country purchased and underwritten the plan and allocated the plan. The enterprises relied on layers of plans, ate plans and meals, and lived their lives on a steady basis. The state-owned enterprises used the main channel as the main channel. Rong, with his own business. In addition, the government has given a relaxed environment in all aspects. The various management systems have been established, people are law-abiding, and business is handy. The tide of reform swept the motherland and the state-owned enterprises